今天咱们来说说和rat相关的英文表达,你知道“smell a rat”是什么意思吗?
先说rat这个词本身,意为“老鼠”,和老鼠相关的俗语中文里也有很多,比如“过街老鼠,人人喊打”,由于这种动物的特性,与其相关的表达总是贬义居多,英文里也不例外!
比如“smell a rat”,直译为“闻到老鼠的味道”?那肯定是有什么不好的事发生了!
这个短语的意思是“感到不妙,感到有可疑之处”。
例句:
Why are the police looking for me? Ismell a rat.
警察为什么在找我?我觉得事有蹊跷。
再和大家分享几个有关吧rat的英语表达~
rat on someone
rat在这个短语里很明显是一个动词,这个短语意为“背叛某人,告发某人”。
例句:
They were accused of encouraging children torat ontheir parents.
他们被指控怂恿孩子们告发他们的父母。
rat race
难道是“老鼠之间的竞争”?这个短语可以表示“商业上的激烈竞争”,也可以表示“没有意义的竞争”。
例句:
We are taught to believe that only by going to the best schools and getting the best grades can we escape therat raceand build a better future.
我们所受的教育告诉我们,只有上最好的学校,取得最好的成绩,才能从激烈的竞争中逃脱,创造更美好的未来。
You'll be trapped in the ego'srat raceforever, and no matter what you do, you'll never find the Holy Grail that you're seeking.
你将会陷入自我的无意义追逐中,并且不管你做什么,你也永远找不到你所追求的圣杯。
pack rat
这个短语用来形容“不可靠的人”或者“有收集癖的人”。
例句:
She was apack ratand saved everything she got her hands on.
她喜欢收藏小物件,凡到手的东西她都储存起来。
你知道rug rat是什么意思吗?
快来评论区留下你的答案吧!
Hitalk生活口语
测评+学习方案定制
扫描申领你的专属学习方案
0元领取试学礼包
热门跟贴