收拾杂物,随手翻到了娃他爸高考那年的《准考证》。我们那个年代高考都是每年的七月七日开考。学习文科的娃他爹是需要考试历史。

七月七日,无论是文科生,还是理科生,每一个中华儿女都应该铭记的日子。“七七事变”,又称“卢沟桥事变”,标志着全面抗日战争的序幕。金一南将军讲到这段历史的时候,给出的视角是我们学生时代不曾剖析、领教过的。金一南说:请问,这场战争的爆发地点为什么不是在两个交战国的边境?而是在一国的境内呢?!是啊!侵略者的入侵已经深入腹地了!这就是中华民族的奇耻大辱啊!

1985年,老舍先生的小说《四世同堂》第一次被搬上荧屏。新中国的第一部长篇电视连续剧就此诞生。《四世同堂》的主题曲选用了京韵大鼓的唱腔,由骆玉笙演绎。骆大师的唱腔铿锵有力、饱含激情的字字句句,使我们刻骨铭心、勿忘国耻:

千里刀光影,仇恨燃九城。

月圆之夜人不归,花香之地无和平。

一腔无声血,万缕慈母情。

为雪国耻身先去,重整河山待后生

《四世同堂》就是以七七事变为历史背景,展现国破家残,江山蒙羞;《四世同堂》运用“笔锋辗转之时,泪流满面;笔尖所及之处,滴血成河”的艺术手法,描写在抗日战争时期,北平胡同里面小人物们忍辱悲摧的经历,刻画出诚惶诚恐、苟且偷生的心态,揭示在国破家亡之际“蝼蚁蠕行之艰难缓慢”、“蛇蝎嘶咬般切肤苦痛”的觉醒。

人,绝不是被唤醒的!人,是被疼醒的!

《四世同堂》分为《惶惑》、《偷生》与《饥荒》三部曲。特别是第三部,老舍先生于1948年在美国纽约的公寓中完成了终结篇《饥荒》。《四世同堂》的问世,受到了美国出版商的追捧。老舍先生也同意翻译出版此书的英文版。1951年英文版问世。与现行的87章节的中文版不同的是,英译本是完整的100章,改书名为《黄色风暴》(The Yellow Storm)。同年,《四世同堂》在日本发行,成为畅销书。

至于为什么中文版缺失了13章节,主要原因在于文化大革命。十年浩劫结束后,老舍先生的儿子舒乙收到返还抄家的物品中,发现了美国的出版社给老舍邮寄的英文版的《四世同堂》(也就是黄色风暴)。为了补足中文版《四世同堂》,学者从英文版翻译了最后13章的内容,《四世同堂》的三部曲100章才得以恢复全貌。

2017年9月,东方出版中心出版发行了中国现代文学长篇经典小说《四世同堂》。这部百万文字的《四世同堂》自问世以来第一次以完整版形式亮相。

翻开这部被誉为“二十世纪中国小说一百强 ”的旷世之作,一个个鲜活的小人物跃然而出、活灵活现。钱默吟,因为家破人亡而转变抗争日本侵略者;冠晓荷、大赤包夫妻趋炎附势;小文夫妇,在给日本人表演时英勇牺牲;丁约翰崇洋媚外;无聊但有野心的蓝东阳;圆滑而没有坏心眼的丁巡长以及正直善良的李四爷,重温这些三教九流、市井小民的所思所想、所言所行,我们才能体会到,在大是大非,中华民族危亡的关头,如何理性批判与继承民族文化。

国人同胞切不可忘记,中华民族历史就是一部血泪战争史。战争阴云笼罩下的苍生,是何其恐惧与压抑;侵略者统治下的生活,是何等的屈辱与彷徨;经济崩溃的北平,是何其困顿与艰辛;死亡威胁下的国人,是何等脆弱与胆怯;历经血与火的磨难,中华民族脱胎换骨,浴火永生!中华民族有着不屈的脊梁!

“天高云淡,望断南飞雁。不到长城非好汉,屈指行程二万。

六盘山上高峰,红旗漫卷西风。今日长缨在手,何时缚住苍龙?”

今天我们仅仅简单介绍《四世同堂》,有机会给大家介绍其他名篇。评论区留言告诉我们你最印象深刻的老舍作品吧!永远怀念老舍先生!