喜欢可以给我点一波关注~
恋爱在本片并不太是重点,重点是「一本字典的诞生」。现实中,论新、快速与便利,传统字典比不上电子辞典,但电影中要传达的是,一向被视为工具书的字典,背后难以察觉的人情味。
昨晚看完这部片,还没想清楚什么是「活在当代的字典」就睡著了,早上醒来彷彿刚离开的梦,裡面也全都是字典、字典什么的。
《宅男的恋爱字典》由三浦紫苑的小说《启航吧!编舟计画》改编,电影的译名想必让喜欢看冷门片或艺术片的观众望之却步。
如同标题杀人,译名杀片,太可怕了!之前红极一时的《海街日记》片名清清淡淡,颇受好评,其实《宅男》一片,和《海街》同是获得「日本电影金像最佳影片奖」的作品,然而《宅男》是大《海街》两岁的前辈。
电影才开始不久,就出现了大难题:请解释「右」,右边的右是什么意思?语言学硕士的阿宅主角,从行销部被调至字典编辑部前必须回答的第一个问题,面向北方时西方是右。恋爱在本片并不太是重点,比较像让无聊的事情变得有趣的花边,重点是「一本字典的诞生」。
从搜集字汇、生字选考、註释编写、排版、校正,到十分讲究的选纸(需薄而不透墨、翻阅手感好、纸张间易分开)、封面设计,然后最后是宣传。
我佩服日本人能将繁琐、古板、无聊的传统文化产业,透过小说和电影,让编字典和编时尚杂誌一样热血。
一般而言,杂志或许是周刊、月刊、双月刊,人几十年的寿命可能经历了上千本杂志付梓,但等不到一本字典的诞生。字典不同于其他书籍,在读者面前必须绝对正确才能获得绝对信任,哪裡错了就要从头检查,牺牲的都是字典编辑的人生岁月,从选生字到五次校订完成,花费十几二十年的时间很平常。
但到底为什么除了旧字典增订外,还需要有新字典出版?因为字典要能活在当代。
但什么又是活在当代的字典?电影给出的一解是:在字典必须的基础字汇上,又能因应新词的出现、误用词的普及,分别予以收录及纠正的字典。
一本字典从最初企划到完成旷日费时,到时候还能称得上当代吗?
现实中,论新、快速与便利,传统字典当然是比不上电子辞典,但电影中所要传达的,不是传统字典能赢过电子辞典这回事,而是一向被视为工具书的字典,背后的人情味。
一本字典等同于一群人全心投入于词语之海的年岁,偶尔在其中读到精准但有趣的例句,可能就是字典编辑的人生。
那本电影中最终完成的字典,名为「大渡海」。
「语言如大海,无边无际,字典就是汪洋中的一艘船,人以字典为舟渡过大海,找能精准表达想法的字汇,就是独一无二的奇蹟,这本字典献给渴望交流,在汪洋中渡船的人们。」
宅男最后恋爱了,与可爱的香具矢小姐(宫崎葵饰),他抓住辞海裡的一叶扁舟,从不善言辞,到在编辑字典的过程裡将词语学以致用。「想要了解字汇的意思,等于想要正确明白他人的想法,这也算人与人的桥樑吧,为了活在当下的人们,我们有编字典的使命。」大渡海的资深总监,同时也是宅男编辑尊敬的前辈,充满信念与理想地说道。
全片共两个多小时,偏长,但以编辑字典的时间来衡量却又不值一提。
故事由寡言的阿宅令人爆笑的尷尬时刻和热血的编辑生活所填满,加上可爱料理达人香具矢小姐不时出现(宫崎葵~宫崎葵~)几乎无冷场。但比较可惜的是,中间有段落忽然一跳就是十年后,略显突然、香具矢小姐这个角色的刻画有点模糊、曖昧不明,或许因为性格特殊,但展现个性的对话又太少的关係,感觉挺神秘。以及,最后结尾过于平实了些。
不过,如果要为未来的小孩列一份片单或书单,阿宅编辑的故事绝对在裡面。
热门跟贴