目前美国加映排片,英国,加拿大场场爆满,收获同档期口碑第一,烂番茄78%,爆米花指数97%!可谓好评不断!流浪地球2得到了18位影评人的评价,下面我们就来看看烂番茄的影评人是怎么评价的!
翻译1;在将近三个小时的时间里,导演弗兰特·郭(Frant Gwo)非常关心所涉及的角色的多样性,但我还是喜欢其中。CG视觉效果质量的提高肯定有所帮助,更好地改善了聚集在这里的世界。
翻译2;这部电影是中国对这部轰动一时的科幻史诗的回应,就像美国制作的许多此类电影一样,这里有一种严厉的沙文主义民族主义在起作用,令人厌烦。
翻译3;用科幻小说来说,《流浪地球II》不像前作那样明显地衍生出好莱坞先行者,它提出了许多有趣的主题,并在智力上与他们互动。
翻译4;延续精心设计的定时炸弹设置,电影即使在近三个小时时也感觉轻快。它充满了令人印象深刻的巨大效果和更大的情节剧。
翻译5;遵循好莱坞大片的“规则”。它经不起任何审查,逻辑被抛出窗外,但它几乎是持续不断的乐趣,一部绝对会满足所有科幻动作迷的电影。
翻译6;然而,即使在最好的情况下,人们仍然必须应对大量糟糕的英语对话......以及没有知觉的、中共设计的生物生命形式,也就是48岁的演员吴京。
翻译7;当这些[actio]场景栩栩如生时,有很多视觉享受,它提醒观众为什么《流浪地球》是一部定义类型的科幻大片——Gwo 看起来会在这部前传中继续这一趋势。
翻译8:顶级评论家;一部结实的前传。
翻译9;演弗兰特·郭(Frant Gwo)以非凡的自信上演了一部又一部的展示。电影制作风格流畅,引人入胜,视觉效果与好莱坞的努力相当。
翻译10;如果您是第一部电影的粉丝,那么这部电影是必看的,因为它继续提供高辛烷值的刺激,同时仍然与我们的角色保持明显的情感联系。
翻译11;布兰登·余纽约时报顶级评论家
失去了前作的所有欢乐,这部电影...提供了近三个小时错综复杂的故事情节,不成熟的主题和一团混乱的,明显的国家批准的政治潜台词。
翻译12;自RRR以来最令人振奋,惊心动魄和令人愉悦的动作冒险之一!
翻译13;这部雄心勃勃的本土科幻传奇当然有很多值得钦佩的地方,即使它的运行时间比其前作长 45 分钟,感觉相当漫长。
翻译14;一部视觉上壮观,虽然情节剧化的科幻灾难动作剧
翻译15;rant Gwo的继任者《流浪地球》的继任者在行动上足够有趣,是一场夸张的,高辛烷值的生存之战,广泛地审视了为什么这场战斗很重要。
翻译16;这是一个拖累,一个灾难史诗的长征,这不是一件好事。实在是太过分了。
翻译17;虽然近三个小时的运行时间不利于保持势头,但《流浪地球II》比之前有了显着改进,在煽情和多愁善感之间取得了最佳平衡点。
翻译18;顶级评论家:正是这种极简主义、民族主义、宿命论和二维特征的结合,使它成为当前最令人愉快的特许经营权之一。
可以看出大部分影评人都给出了好评,而那些给出差评的影评人基本给出的差评都是没事找事,挑不出电影的毛病就说你民族主义!
纽约时报的那个华裔特别明显!
好在观众的眼睛是雪亮的,普通观众我看下来基本没有差评!下期给大家更新普通观众的评论哦!
热门跟贴