在加拿大夸中国又改口,拜登急解释:你们知道我在想啥,在想中国
打开网易新闻 查看更多视频
在加拿大夸中国又改口,拜登急解释:你们知道我在想啥,在想中国

据福克斯新闻报道,当地时间24日,美国总统拜登与加拿大总理特鲁多进行会晤,在拜登向加拿大议会发表演讲时出现尴尬一幕,本想夸赞盟友的他不慎“口误”,将“为加拿大鼓掌”说成了“为中国鼓掌”。

根据白宫网站发布的实录,拜登当天在演讲中谈及美国和加拿大在多个领域的合作,并提到双方共同努力解决移民问题。

“在美国,我们正在扩大有关移民的合法途径,以寻求保障他们在人道主义方面的安全——在人道主义的基础上,同时打击助长剥削和贩卖人口的非法移民。”拜登说。

"In the United States, we're expanding legal pathways for migration, to seek safety and humanitarian…humanitarian basis, while discouraging unlawful migration that feeds exploitation and human trafficking," the president began.

接着,拜登脱口而出:“所以,今天我为中国的进步鼓掌。”意识到说错后,他立即改口说,“抱歉,我为加拿大鼓掌”。

"So today, I applaud China for stepping out...excuse me, I applaud Canada," Biden stumbled while Canadian Members of Parliament laughed.

现场传出一阵笑声,拜登又找补说,“你们知道我在想什么——在想中国,我就先不谈这个了”。

"You can tell what I'm thinking…about China. I won't get into that yet," Biden said.

他继续说道:“我赞赏加拿大在(难民)计划方面的努力,这为1.5万名移民同时从西半球国家来到加拿大开辟了新的合法途径。”

拜登向加拿大议会发表演讲 图源:美联社

这一“口误”细节被不少媒体注意到。

有网友评论道:“他总是一不小心说出了真相”,“很明显,他满脑子都在想中国”......

编辑:付慧敏

中国日报(ID:chinadailywx)综合福克斯新闻、环球网报道