据外媒报道,“霉霉”泰勒·斯威夫特(Taylor Swift)已经和交往了六年的男友乔·阿尔文(Joe Alwyn)分手了。

最先曝出这个消息的是Entertainment Tonight (ET):

Taylor Swift and Joe Alwyn have called it quits. ET hasexclusivelylearned that the "Lavender Haze" singer and the British actor broke up a few weeks ago.

泰勒·斯威夫特和乔·阿尔文已经分手了。ET独家获悉,这位演唱《Lavender Haze》的女歌手和这位英国演员在几周前分手了。

ET has also learned that the split wasamicableand "it was not dramatic." ET's told "the relationship had just run its course. It's why [Alwyn] hasn't been spotted at any shows." Swift, 33, is currently on her The Eras tour, which heads to Tampa, Florida next week.

ET还了解到,两人是和平分手的,“没有什么抓马情节”,只是这段感情走到了尽头。这就是为什么乔·阿尔文没有出现在任何节目中。” 33 岁的斯威夫特目前正在进行她的 The Eras 巡演,下周将前往佛罗里达州的坦帕。

这个消息对于歌迷来说还是挺突然的,毕竟他们已经彼此相伴了六年之久,这也是霉霉成名后所有恋情里,维持时间最长的一段。

2022年2月,两人还一度被传已经订婚。

所有人都以为他们肯定能修成正果,可没想到最终,他们却毫无预兆地走向了分手这一结局……

霉霉在歌曲《Dress》中唱到:

Flash back when you met me / Your buzz cut and my hair bleached / Even in my worst times / You could see the best of me

回忆当初你我相遇 / 你剃了寸头,我漂了头发 / 即使在我最黑暗的时期 / 你也能发现我最美好的一面

所以大家大致推测两人相识于2016年的Met Gala盛典。

乔·阿尔文比霉霉小1岁,出生于英国伦敦,2015年因主演李安执导的战争电影《比利·林恩的中场战事》(Billy Lynn's Long Halftime Walk)而踏入娱乐圈。

而了解霉霉的粉丝肯定都知道,2016年对于她而言,是一段非常痛苦昏暗的日子。因为那一年,侃爷在《Famous》这首歌里面,以一种污名化的方式调侃霉霉,而引起喧哗。

I feel like me and Taylor might still have sex

Why? I made that bitch famous (God damn)

或许泰勒渴望和我XXX

因为是我让那婊子名声大噪

在这首歌的MV里,侃爷还做了一个跟霉霉一模一样的蜡像睡在自己和老婆卡戴珊旁边。

面对这样的歌词和画面,霉霉表示并不知情,并且感到遭受了极大的侮辱。但侃爷却说自己是征求过她同意的。

之后,侃爷的妻子卡戴珊分享了一段关于霉霉和侃爷讨论关于《Famous》的一段通话录音。但其实那段录音是被恶意剪辑并移花接木的,霉霉根本没有听过完整歌词。

但在那年,网友们都开始跟风辱骂霉霉是蛇女、心机女、虚伪……“抵制泰勒·斯威夫特”的话题,一度被刷上了推特热门话题全球第一位。

面对铺天盖地的网络暴力,此后的一年时间里霉霉都没有在公众面前露面。她曾在2016年的日记中写道:“This Summer is the apocalypse(这个夏天真是个大灾难)”。

幸亏在这个时候,乔·阿尔文来到了她的身边。因为三年后,霉霉在专辑《Lover》中曾公布了自己于2017年1月3日写下的日记:

Dated January 3, 2017, Swift wrote, "I'm essentially based in London, hiding out trying to protect us from the nasty world that just wants to ruin things."

霉霉在2017年1月3日写道:“我基本上呆在伦敦,躲了起来,试图保护我们不被这毁天灭地的肮脏世界所伤害。”

"We have been together and no one has found out for 3 months now," she added. "I want it to stay that way because I don't want anything about this to change."

她补充道:“我们已经交往3个月了,没有人发现,我希望一切依旧,因为我不想这种状态被改变。”

世上没有不透风的墙。2017年5月,霉霉和乔·阿尔文的关系被媒体曝光了。

The Sun broke the news that Swift and Alwyn had been secretly dating for months.

《太阳报》爆料霉霉和阿尔文已经秘密约会好几个月了。

The outlet also reported, "She's been walking around with Joe in London using disguises, like scarves and hats, to keep her identity under wraps."

该媒体还报道称,“她一直和乔在伦敦四处闲逛,用围巾和帽子等伪装来掩盖自己的身份。”

恋情曝光后,两人也很少公开秀恩爱。但八卦狗仔怎么可能放过他们,哪怕是私人行程,也会被公布在公众的眼皮子底下。

对待这段来之不易的感情,两人都非常认真和低调,很少在公开场合秀恩爱,但是恋爱的甜蜜还是从歌曲中流露出来。

Swifties have continuously picked up on details in herlyricsand videos that could allude to her boyfriend. These date back to 2017's "Reputation," which Swift described as "an album about finding love throughout all the noise."

泰勒·斯威夫特的粉丝们不断发现她的歌词和视频中可能暗示关于她男朋友的细节。这些可以追溯到2017年的《Reputation》,斯威夫特将其描述为“一张关于在所有噪音中寻找爱情的专辑”。

For example, the numbers "89" and "91" appear alongside each other in the "...Ready For It?" music video, released as a single on September 17, 2017.Swift was famously born in 1989. Fans speculate that the second number stands for 1991, which is the year Alwyn was born.

例如,数字“89”和“91”在2017年9月17日作为单曲发布的《......Ready For It?》音乐视频中并列出现。斯威夫特出生于1989年,这一点很多人知道。粉丝们猜测,第二个数字代表1991年,也就是阿尔文出生的那一年。

Other songs on thealbum, including "Gorgeous" and "New Year's Day," seem to include references to Alwyn's British accent and "ocean-blue eyes."

专辑中的其他歌曲,包括《Gorgeous》和《New Year's Day》,似乎都提到了阿尔文的英国口音和“海蓝色的眼睛”。

In Swift's Netflix documentary "Miss Americana," there's even a scene that shows Swift serenading Alwyn with "Call It What You Want" and mouthing "I love you."

在斯威夫特的Netflix纪录片《美国甜心小姐》中,甚至有一个场景显示斯威夫特用《Call It What You Want》为阿尔文唱小夜曲,并嘴里念叨着 "我爱你"。

想看霉霉纪录片Taylor Swift: Miss Americana (2020)的小伙伴,可以在后台回复关键词【霉霉纪录片],即可免费领取,没有套路,无需转发!(有效期7天!)

而对于乔·阿尔文而言,有一个名声这么大的女朋友当然也是一件亚历山大的事情。他在接受采访时也一度回避有关霉霉的问题。

可当被问及“被女友写成歌会不会是一种困扰”时,他又少见地予以回应:"No, not at all. No. It's flattering(不会,一点也不,这很讨人喜欢)。”

在双方的细心呵护下,这段感情也是越来越稳定。外界对于两人的婚姻大事则更加关注了起来。

In an interview with Vogue, Swift described her seventh album as "a love letter letter to love, in all of its maddening, passionate, exciting, enchanting, horrific, tragic, wonderful glory."

在接受《 Vogue 》采访时,斯威夫特形容她的第七张专辑是“一封写给爱的情书,充满了疯狂,热情,激动,迷人,可怕,悲情,美好的荣耀”。

Although she didn't mention Alwyn by name, much of the album seems inspired by their long-term relationship: "I Think He Knows" describes her attraction to a man with "indigo eyes" and "London Boy" is an explicit declaration of love for a Brit. Both the title track and "Paper Rings" drop hints about wanting to get married.

虽然她没有提到阿尔文的名字,但这张专辑的大部分内容似乎受到他们长期关系的启发:《I Think He Knows》描述了她对一个拥有“蓝眼睛”的男人的吸引力,《London Boy》则是对一个英国人的明确爱的宣言。主打歌和《Paper Rings》都暗示了她对婚姻的渴望。

他们也开始像其他的明星情侣一样,共同出席活动,羡煞众人。

The couple walked the red carpet separately but sat together at the 2020 Golden Globe Awards.

在2020年金球奖颁奖典礼上,这对情侣分开走了红毯,但最终却坐在一起。

Swift and Alwyn made a rare public outing together in early January 2021, taking a stroll through North London Public Park with the actor's mother, Elizabeth Alwyn.

2021年1月初,斯威夫特和阿尔文罕见地一起公开露面,与演员的母亲伊丽莎白 · 阿尔文一起在北伦敦公园散步。

Ananonymoussource told the outlet that Swift has been splitting her time between England and Nashville during the pandemic.

一位匿名消息人士告诉该媒体,在疫情期间,霉霉一直在英国和纳什维尔两地工作。

Swift thanked Alwyn in her acceptance speech after "Folklore" won album of the year at the 2021 Grammy Awards, making her the first woman to win the award three times.

斯威夫特在《folklore》获得2021年格莱美奖年度最佳专辑后的获奖感言中感谢了阿尔文,这一奖项使她成为第一位三次获得该奖项的女性。

"Joe, who is the first person that I play every single song that I write, and I had the best time writing songs with you in quarantine," she said onstage.

“我每写一首歌都会第一个唱给乔听,我和你在隔离的时候写歌是最开心的。”她在台上说。

见证了这段长达6年的爱情长跑,几乎所有人都认为他们都会结婚。谁能想到,比婚讯来的更早的是,两人的分手传闻。

双方目前都没有公开回应。虽然这段感情太美好了,无疾而终让人惋惜,但这毕竟是当事人自己的选择。 霉霉粉丝也呼吁大家尊重她的隐私。

因为很早之前霉霉就在采访中坦言,媒体对她感情的好奇和窥视已经让她难以忍受:

"I think a lot of people have to deal with this now, not just 'public figures,' because we live in the era of social media," Swift added. "If the world finds out that you're in love with somebody, they're going to weigh in on it."

“我认为不仅仅是‘公众人物’,现在很多人都要处理这个问题,因为我们生活在社交媒体的时代,”斯威夫特补充说,“如果世界发现你爱上了某人,他们就会对此进行评价。”

She added that duringher six-year relationship, they've had to ignore "weird rumors, tabloid stuff" in order to "protect the real stuff."

她补充说,在她这段长达六年的恋情中中,他们不得不忽略“奇怪的谣言,小报报道的东西”,以“保护真实的东西”。

分手传闻后,大家都议论纷纷,还好很多霉霉粉丝的留言十分暖心:

@nicholasgarrick8855:I wasn't expecting to be this upset,and sad about her relationship ending really hope both are doing okay thank you Joe for being so good to our girl over the years.

我没想到会这么难过,对她这段恋情的结束感到难过,真的希望他们都能好好的,谢谢乔这些年来对我们的女孩这么好。

@kirstyrowe6809:I'm not going to believe it unless they confirm it themselves. Taylor has been subjected to baseless rumours for years and media outlets and supposed "sources" make up rumours all the time.

除非他们自己承认,否则我是不会相信的。多年来,泰勒一直受到毫无根据的谣言的困扰,媒体和所谓的“消息来源”一直在编造谣言。

@Denilsonortiz1989: Although I don't feel having the right to know what happens between those two, I'm a huge Swiftie but if Taylor wouldn't like to address the issue... It'd be okay it's her choice.

虽然我觉得我没有权利知道他们俩之间发生了什么,但我是霉霉的铁杆粉丝,如果霉霉不愿意回应这个问题……没关系,这是她的选择。

【今日互动】: 你最喜欢霉霉的哪首歌?欢迎来留言区说说吧️~

今日词汇

exclusively/ ɪkˈskluːsɪvli / adv.仅仅,单独地,专门地;作为唯一的(消息)来源

amicable/ ˈæmɪkəb(ə)l / adj.心平气和的,友善的

lyric/ ˈlɪrɪk / n.歌词;抒情诗;adj.抒情的,写抒情诗的;(歌声)柔美的;适于演奏的;(感情、风格等)奔放的,不拘束的

album/ ˈælbəm / n.唱片,专辑;相册,影集,集邮册

anonymous/ əˈnɒnɪməs / 匿名的,不知名的;不记名的,不具名的;无特色的

本文部分图片来自外网,如有侵权,请联系删除。部分英文摘自:https://www.etonline.com/taylor-swift-and-joe-alwyn-break-up-after-six-years-of-dating-exclusive-202408

https://www.insider.com/taylor-swift-joe-alwyn-relationship-details-timeline

更多精品好课,免费领取