新婚燕尔,是老祖宗留下的文化语言,也是我们平常对新人的常用祝福用语,大家可能对“燕尔”不甚了解,现解析如下。

新婚燕尔”出自哪里?

“新婚燕尔”,其实意同“新婚宴尔”,但它的原意与我们现在理解的意义不同,原意是指弃妇诉说原夫再娶与新欢非常恩爱。

后来的意思,即恰好与原来反其意,用作宾客们庆贺他人新婚快乐、幸福美满之词,形容新婚时的快乐场景。

“新婚燕尔”出自《诗经.邶风.谷风》:“燕尔新婚,如兄如弟”。《诗经》本是我国第一部诗歌总集,充满了满满的古典文化。

在《诗经.邶风.谷风》里“燕尔新婚”,依然是描写弃妇的诉苦,控诉原夫再娶与新欢作乐,反映妇女悲惨的遭遇。

“新婚燕尔”的含义是什么?

“新婚燕尔”成语本意:

古时一位妇女被花心丈夫抛弃了,于是哭丧着脸在路上游逛,有乡人问她:“你男人干嘛去了?”这位弃妇悲痛哭诉道:“那个喜新厌旧的臭男人,正忙着和他的新欢寻欢作乐呢!”说罢便捶胸顿足地唱起弃妇怨歌。

《诗经.邶风.谷风》里几次出现“宴尔新昏”。

习习 谷风,以阴以雨。黾勉同心,不宜有怒。
采葑采菲,无以下体。 德音莫违,及尔同死。
行道迟迟,中心有违。不远 伊迩,薄送我畿。
谁谓荼苦?其甘如荠。宴尔新昏, 如兄如弟。
泾以渭浊,湜湜其沚。宴尔新昏,不我屑以。…………

其实“宴”和“昏”在古汉语中都是通假字,“宴”通“燕",”昏“通”婚“,”宴尔“相当于现在的”燕尔“、”宴宴“,其意思都是指”快乐安逸“。

比如《诗经.氓》中有”言笑晏宴“一句,都是指”快乐无比的样子“。所以“新婚燕尔”到后来意思与原意截然相反,“新婚燕尔”后来意思就是指“新婚快乐”。

还有,我们经常还会看到”劳燕分飞”的成语,这里的“燕”同样与“燕子”丝毫不沾边,而是指”快乐无比“,”劳燕分飞“与”新婚燕尔“意思恰好相反,意味着分手、离婚或天各一方等。

结语

对于古文化的学习,我们一是要了解它的文化背景,二是要了解通假字,三是要了解不同时代下成语意思的变化。

学习传统文化,你我都在路上!

(文中图片来自网络,如侵则删)