我们先来看两位美国政坛名人:
Gary Faye Locke:美国商务部部长,奉行美国利益至上原则。在任期间,开启了美国政府插手经济市场,亲自打压外国企业的管控模式,为中国企业在美发展设置重重困难。代表作:狙击华为。
Katherine Tai:美国拜登政府贸易代表。在对华贸易方面,主张主动出击而不是防守。称对华商品加征关税在很大程度上属于防御性措施,主张采取更好的进攻性行动。代表言论:“能代表美国起诉中国,我相当骄傲。”
大家感觉如何?
我们换个角度再看
Gary Faye Locke(中文名 骆家辉)
Gary Faye Locke:中文名 骆家辉,祖籍 广东省台山市水步镇长塘吉龙村
Katherine Tai(中文名 戴琦、戴琪)
都是黄皮肤,黑眼睛,都有中文名,为什么对中国这么狠呢。
国人对这类人深恶痛绝
其实我们弄错了,他们真是中国人吗?
我们需要弄清楚三个概念:华人、华裔、华侨。
华侨是指在国外定居的具有中国国籍的自然人。华侨是中华人民共和国的公民,依法享有中国公民应有的权利,并履行相应的义务。(华侨不包括出国旅行、访问人员,政府派往他国协助建设的工人和技术人员,以及国家派驻外国的公务人员和在国外学习的留学生。)对于具有中国血统,但已经加入或取得外国国籍的人,也不能视为华侨。
华人,即“中华人”的简称,在古代是指汉族 ,现广义指中国人以及具有中华民族血统加入或者取得外国国籍的人。“华”是中国的古称,中国古代很早就把寄居他乡的华人称为“侨人”和“侨士”,外籍“华人”之称谓从“华侨”演变而来。
华裔,指有中国血统的华人在旅居国所生并取得旅居国国籍的后代。现代华裔是指定居在国外的华人已经取得中国以外的国籍者(也称为x籍华人)和在国外出生,根据出生国的法律而拥有外国国籍者。也就是说从法律上说他们已经不是中国公民。但是从血统上说他们是华人的后代(后裔)。
没看懂,打个比方吧
华人:以前是你们村的人,不过人家户口已经迁出去了,迁到美国的叫美籍华人,人家不是中国人了,而是外国人。
迁出去的人的后代就是华裔,华人的后代。也不是中国国籍。也是纯正的外国人。
华侨:就是你们村在外地打工,并在外地定居的人。但是户口还在你们村里。过年过节回来看看大家,拉拉家常,当然是自己人
这下明白了吧?
所以,骆家辉也好,戴琪也罢,都属于华裔,是纯正的美国人。美国人维护美国人的利益,无可厚非,我们没必要义愤填膺。
倒是那些生在中国、长在中国、最后改换国籍变成外国人的中国人,反咬自己祖国的时候,格外卖力。
让我们记住这张脸----中国最大的汉奸:余茂春
热门跟贴