点击关注“沪江英语”>右上角菜单栏...>设为星标★

最近大家看《孤注一掷》了吗?

据灯塔专业版实时数据,截至14日下午13时,《孤注一掷》国内票房已经突破18 亿元。在豆瓣平台上,已有 26 万人为《孤注一掷》打出了7.0的评分。

打开网易新闻 查看精彩图片

影片简介

电影取材自上万起真实诈骗案例,境外网络诈骗全产业链骇人内幕将在大银幕上首度被揭秘。程序员潘生、模特安娜被海外高薪招聘吸引,出国淘金,却意外落入境外诈骗工厂的陷阱。为了离开,两人准备向赌徒阿天和其女友小雨下手,从他们身上套现、完成业绩…… 潘生与安娜能否逃过诈骗集团头目陆经理和阿才的残暴折磨?面对警察的跨国调查和追捕,他们又会何去何从?

打开网易新闻 查看精彩图片

眼尖的小伙伴,估计已经发现了,在上面的海报中,电影《孤注一掷》官方英文为:No more bets

bet,意思是:赌金,赌注。所以,No more bets的意思就是没有赌注、不再下注,也就是别再赌了。

打开网易新闻 查看精彩图片

在英语中,还可以怎么来表达“孤注一掷”呢?

put all your eggs in one basket

孤注一掷:把所有的希望或资源都集中在一个地方或一个计划上,如果失败就会损失一切。

打开网易新闻 查看精彩图片

例句:

The key word here is diversify; don't put all your eggs in one basket.

这里的关键词是多样化投资,不要孤注一掷。

go for broke

孤注一掷:冒险一试,不顾一切地全力以赴。

打开网易新闻 查看精彩图片

例句

They decided to go for broke in this game.

他们打算在这次的比赛中孤注一掷。

shoot the works

孤注一掷;不遗余力。

打开网易新闻 查看精彩图片

例句:I'm going to the casino and will shoot the works on CARDS.

我将去赌场,在纸牌上孤注一掷。

其他与网络诈骗相关的词汇

荷官:Dealer,是在赌场内负责发牌、杀(收回客人输掉筹码)赔(赔彩)的一种职业

赌博:gamble

杀猪盘:pig-butchering scam /romance scam,指诈骗分子利用网络交友,诱导受害人投资赌博的电信诈骗方式

噶腰子:illegal kidney trade

传销:pyramid selling

网络诈骗:Internet fraud

诈骗集团:scam gang

网络治理:cyberspace governance

网络安全:cyberspace security

点击下方卡片,关注沪江英语

后台回复关键词,领取资料

回复【口语】口语精品课+定制口语提升方案

回复【资料】领内部英语精华学习资料包

回复【过级】领四六级过级干货大礼包

回复【留学】雅思托福备考资料