1. Thanks a million.
万分感谢。
2. You're so kind./You're the greatest.
你太好了。
3. It's so nice/kind of you to tell me the truth!
你太好了,告诉我事情的真相。
4. I couldn't have done it without you.
要是没有你,我不可能做到。
5. – Here's the book you wanted to borrow.
– Oh, cheers.
—这是你想借的书。
—谢谢。
我们通常都把cheers当作举杯敬酒的用语,但cheers在英式口语中也可表示“谢谢”。
6. Thank you for giving me a lift to the station. You saved my day.
谢谢你载我去车站,真是帮了我大忙。
Saved someone's day意为“帮了大忙”,通常用于十分困难的事情得以解决之后感谢别人。
7. You did me a big favor, Bill. I owe you one.
你帮了我一个大忙,比尔,我欠你个人情。
Owe的意思是“欠债,欠账”,用在此处是指“欠人情”。
8. I'm so grateful for all that you've done.
你为我做了这一切,我真是感激不尽。
Grateful为形容词,意思是“感激的”,常见搭配为:be grateful (to somebody) for (doing) something 感谢某人做了某事。
9. I really appreciate your help. I never could have made it without you.
我真的很感谢你的帮助。没有你我绝不会成功。
10. Oh, Robert, what lovely flowers. You shouldn't have!
罗伯特,谢谢你给我的鲜花,你本不必送的!
You shouldn't (have)表示“你本不必这么做,真是太感谢你了”,可简单理解为“受宠若惊”。
11. Thanks anyway.
无论如何,还是谢谢你。
本句用在对方虽然没能帮上忙,但你仍想表达谢意的场合。
来源:21世纪英文报
编辑:鲁蒙海
审核:海 新
终审:张 扬
热门跟贴