香港人难分“东南西北”,“尿袋”指的是充电宝,北京堵车不是开玩笑的……随着TVB台庆档新剧《香港人在北京》于TVB翡翠台和埋堆堆App热播,剧中初到北京工作的香港同胞遇到的一系列令人啼笑皆非的事件,在为观众带来轻松愉悦收视体验的同时,也呈现了大量两地生活方式、文化的差异,引发观众讨论。
“希望通过这部作品,让更多香港观众了解北京这座城市和内地的高速发展,促进两地交流。”这是77工作室有限公司总裁、《香港人在北京》总监制钟澍佳在接受《综艺报》采访时反复提及的创作初衷。他表示,作为一位在北京生活多年的香港“北漂”,影视作品特别是喜剧作品能够很好地展现不同城市地域文化之间的碰撞,促进不同“北漂”人群之间的交流和融合。
拍出北京的现代与活力
作为今年TVB台庆季的首部作品,由TVB制作出品,陈展鹏、洪永城、吴若希、戴祖仪主演的《香港人在北京》,讲述自小在中国香港长大的徐家三兄妹因不同原因来到北京,各自开启“北漂”生涯的过程中,结识不少北京朋友及同为“北漂”的好友,令他们在事业、生活和爱情等各方面收获全新体验的故事。
《香港人在北京》是钟澍佳受邀重返TVB后,首先想要创作的项目。在曾志伟的介绍下,已在香港打拼十余年的钟澍佳于2002年来到内地拍戏,是千禧年后首批北上的香港影视人之一,2005年,钟澍佳定居北京。《香港人在北京》这部作品,可以视为钟澍佳和众多北上香港人视角下的北京日常,也是他对北京这座城市几十年来的变化与发展的一次观察和总结。
“我在北京生活了很多年,家人孩子也都在这里,可以说是见证了北京这座城市近几十年来日新月异的变化,同时感受到了国家的发展与进步。”钟澍佳表示,在往返香港和内地时,他发现很多香港人对内地的发展并不是很了解。“其实我也有一些自己的小私心——希望更多香港观众通过这部作品,能够看到北京的变化,看到国家的发展。”
选择北京这座城市作为创作主体,除了自身更为熟悉,也是北京在中国的特殊地位使然。钟澍佳表示,北京是我国的文化中心,它不仅仅是一座古城,深厚的文化沉淀只是这座城市的一部分,它早已成长为一座值得更多人关注的现代化大都市。“我希望将它现在的面貌呈现给观众,让观众在这部剧里看到既有历史沉淀又有发展活力的北京。”
展现两地特色,推动两地交流
《香港人在北京》开播后,剧中初到北京的香港人在融入城市和生活过程中发生的趣事,收获两地观众关注。作品采用喜剧表达方式,呈现两地语言习惯、生活方式等差异。
钟澍佳介绍,片中很多故事和细节,都取材于自己和朋友在内地二十年的真实见闻。“我有很多在北京生活,以及在其他内地城市发展的朋友,会听到很多有趣的故事,再加上我自己的经历,就成了这部剧的灵感来源。”他笑称,《香港人在北京》的很多笑料都是靠“出卖”朋友得来的。当然,随着剧情推进,观众也能看到剧中香港人努力融入北京的过程,如男主角徐港仁熟练使用搜索引擎靠鸡汤文激情演讲,徐宝怡为练口才将高铁数据背得滚瓜烂熟等。
钟澍佳坚信“好的故事来源于生活”,这也是他的创作理念。与此同时,钟澍佳对于两地差异带来的笑点也有着自己的理解。他认为,在北京的香港人与来自中国其他各省市的“北漂”一族一样,同样面临适应新环境的问题,大家要做的都是主动改变自己。因为生活差异带来的“笑料”其实对每位“北漂”都一样,只是角度不同而已。
钟澍佳表示,剧集播出后,最令他欣慰的是很多香港观众反馈,“看到了一座和自己印象中不一样的城市,希望能够到北京看一看,体验下这座城市的生活。” “能够推动两地之间的交流,让大家更加了解彼此,是对我们最大的鼓励,也是我们影视人的社会责任。”
对话总监制钟澍佳:
只有真实才能获得观众认可
《综艺报》:剧集如何展现不同文化的碰撞?
钟澍佳:真实很重要,来自生活才能不虚浮,才能够得到观众认可。譬如你要拍摄香港人在北京,那就一定要在北京真正生活一段时间,在收集大量素材的同时,真正去了解当地生活,才能从中发掘具有代表性,能够获得观众认可的故事。
《综艺报》:是否担心剧中两地差异被解读为“地域黑”?
钟澍佳:不同地域肯定会存在不同的生活方式和文化差异,这些不同不存在对错。剧中更多是把这些差别作为有趣的点来呈现,不带有丝毫批判性。在北京这座城市中,来自香港地区的同胞和来自我国其他城市的人没有太大差别,大家都需要适应新城市、新生活,因此呈现差异只是一种喜剧化表达,核心还是展现大家的奋斗和寻梦。
《综艺报》:是否会为了喜剧效果,放大剧中角色对文化差异的反应?
钟澍佳:高于现实是造梦,基于现实才能更有共鸣。《香港人在北京》是一部喜剧,我们用了一些夸张的方式呈现一些内容,但这种形式在之前的《七十二家租客》《我爱香港》,甚至更早一些的《难兄难弟》等影视作品中都已经很常见了,这是我们港产作品惯用的方式,没有什么专门的设计。
《综艺报》:如何理解作品中的“港味”?
钟澍佳:其实我也搞不清楚很多观众说的“港味”是什么(笑)。有些可能是指剧集的画面质感,我觉得大家心目中的“港味”可能是对港片的情怀和记忆,也可能是香港人与内地人不同的思考方式,以及剧中角色面对生活、情感难题时的处理方式。
投稿请发送至邮箱:
zongyiweekly@163.com
如需转载请在文章开头注明来源,并附上原文链接。更多资讯请登录
热门跟贴