当地时间12月25日下午15:00,英国国王查尔斯三世(King Charles III)向全英和全世界英联邦国家发表2023年度的圣诞祝福演讲

这是他继位以来的第二次圣诞演讲。

众所周知,英国王室的圣诞演讲,被称为“年度最佳英音学习范本”,是英语学习者不能错过的听力和口语学习材料。

查尔斯今年又讲了什么呢?英大给大家扒来了【完整视频】,还准备了双语翻译和文化知识讲解,一起来学习吧:

后台回复关键词【23圣诞】,可以免费领取,无字幕版视频+双语演讲文稿。

01:service to others

国王在圣诞演讲中提到了 Mary and Joseph,不了解圣诞宗教文化的同学可能听得一头雾水。

This care and compassion we show to others is one of the themes of the Christmas story, especially when Mary and Joseph were offered shelter in their hour of need by strangers, as they waited for Jesus to be born.

我们对他人的关爱和同情是圣诞的主题之一,特别是当玛利亚和约瑟夫在等待耶稣降生时,陌生人在他们需要的时候为他们提供了庇护。

其实这是圣诞节的起源故事。

圣诞节是基督徒纪念耶稣(Jesus)诞生的一个重要节日。根据圣经记载耶稣诞生在犹太的一座小城——伯利恒。该书记载圣母玛利亚( Mary)是因圣神的感动而怀孕,就在与丈夫约瑟夫(Joseph)返往家乡时遇上所有的旅店客满,因此玛利亚被迫在马槽里产下耶稣。

查尔斯说耶稣的诞生是为了服务整个世界,由此强调了服务(service)的重要性。

他特别提到今年5月的国王加冕礼,看到无私的人民群众中间的数百名志愿者,以多种方式,出色地为社区服务,称他们是“全社会不可或缺的中坚力量”。

My wife and I were delighted when hundreds of representatives of that selfless army of people - volunteers who serve their communities in so many ways and with such distinction - were able to join us in Westminster Abbey for the coronation earlier this year.

今年早些时候,数百名无私奉献的代表们——以多种方式出色地服务于社区的志愿者——能够与我们一起在威斯敏斯特大教堂参加加冕典礼,我和我的妻子深表感激。

They are an essential backbone of our society. Their presence meant so much to us both and emphasised the meaning of coronation itself: above all, a call to us all to serve one another; to love and care for all.

他们是我们全社会不可或缺的中坚力量。他们的出席对我们来说意义非凡,同时也强调了加冕礼本身的意义:号召我们所有人相互服务,关爱所有人。

02:care for the earth

在演讲中,查尔斯还强调了环保的重要性,说需要“为子孙后代关心地球”。

To care for this creation is a responsibility owned by people of all faiths and of none. We care for the Earth for the sake of our children's children.

爱护万物是所有信仰和非信仰者的责任。我们爱护地球也是为了我们的子孙后代。

During my lifetime I have been so pleased to see a growing awareness of how we must protect the Earth and our natural world as the one home which we all share.

在我有生之年,我非常高兴地看到,人们越来越意识到,我们必须保护地球和我们的自然世界,因为这是我们共同的家园。

在谈到环保的话题时,查尔斯还引用了牧羊人(shepherds)的宗教文化典故,号召大家亲近自然,和大自然和谐相处。

I find great inspiration now from the way so many people recognise this - as does the Christmas story, which tells us that angels brought the message of hope first to shepherds. These were people who lived simply amongst others of God's creatures. Those close to nature were privileged that night.

现在,许多人都认识到了这一点,这给了我很大的启发——正如圣诞故事告诉我们,天使首先把希望的信息带给了牧羊人。这些牧羊人与上帝的其他生灵一起过着简单的生活。那天晚上,那些亲近自然的人更享荣耀。

“牧羊人”这个故事讲的是,耶稣降生后,天使向牧羊人报喜讯,那天使对他们说:“不要惧怕,我报给你们大喜的信息,是关乎万民的。因今天在大卫的城里,为你们生了救主,就是主基督。你们要看见一个婴孩,包着布,卧在马槽里,那就是记号了。”

于是牧羊人们急忙去寻找,就寻见了玛利亚和约瑟夫,又有那婴孩卧在马槽里。既然看见,就把天使论这孩子的话传开了。

另外大家有没有注意到查尔斯身边的这棵圣诞树?

走的也是环保路线!这是首次以一颗活圣诞树作为背景发表圣诞致辞(活树根部仍在生长,临时被放在花盆里,节日结束后再放回地面),圣诞树上的所有装饰,比如干橙子、手工木材、棕色玻璃和松果等都是天然装饰品/非人工合成!

03:protect each other

查尔斯的演讲还提到了当下的国际冲突,试图将各种信仰的人们聚集在一起,要设身处地地为他人着想。

And at a time of increasingly tragic conflict around the World, I pray that we can also do all in our power to protect each other. The words of Jesus seem more than ever relevant: 'Do to others as you would have them do to you.'

在世界各地的冲突日益惨烈之际,我祈祷我们也能竭尽全力保护彼此。耶稣的话似乎比以往任何时候都更有意义:你们愿意人怎样待你们,你们也要怎样待人。

Such values are universal, drawing together our Abrahamic family of religions, and other belief systems, across the Commonwealth and wider world. They remind us to imagine ourselves in the shoes of our neighbours, and to seek their good as we would our own.

这种价值观是普世的,它将我们亚伯拉罕宗教大家庭以及英联邦和更广阔的世界各信仰体系联系在一起。时刻提醒我们要设身处地地为他人着想,像为自己着想一样为他们谋福利。

这里要提到传说中古希伯来民族和阿拉伯民族的共同祖先——亚伯拉罕(Abraham)。亚伯拉罕在希伯来语和基督教圣经以及《古兰经》的宗教经典中被广泛提及。

以亚伯拉罕为始祖的三个世界性宗教:犹太教、基督教、伊斯兰教(由出现时间排列)。三教共同信仰犹太教的真神,发源于中东沙漠地区,以希伯来圣经为根基,以耶路撒冷为圣地。

查尔斯之所以提及Abrahamic family of religions,大概就是想要呼吁各宗教之间和平共处。

有没有感觉国王的圣诞演讲,知识含量有点多,大家可以再看一遍视频温习一下。

后台回复关键词【23圣诞】, 可以免费领取, 无字幕版视频+双语演讲文稿 。

最后聊个英国王室小八卦。大家有没有发现,几乎所有英国王室成员都出现在这个演讲视频里,尤其有很多威廉凯特家“三宝”的活动画面。

10岁的乔治王子

8岁的夏洛特公主

但是一些被英国人讨厌的“王室败类”没有出现在视频里,毕竟大过节的不能扫兴。

国王的三弟安德鲁(Andrew),因为深陷“爱泼斯坦案”性侵丑闻,没有出现在视频里,但是他还是和前妻一起参加了在伦敦北部的桑德灵厄姆(Sandringham)举行的传统皇家圣诞活动。

还有国王的次子哈里(Henry)和他的妻子梅根(Meghan)也没有出现在视频里,之前,有报道说,哈里的一位朋友告诉《星期日泰晤士报》,这对夫妇 "非常愿意 "在英国过圣诞节,因为查尔斯从未在节日期间与他们的孩子阿奇(Archie)和莉莉贝特(Lilibet)在一起。

不过,他们补充说:"我无法想象苏塞克斯夫妇会拒绝与国王陛下共度圣诞的邀请。到目前为止,还没有任何节日邀请"。

好了,最后英大想说,圣诞节虽然已经过去了,但还是希望大家像查尔斯说的那样,每天过的都是快乐幸福的圣诞节,today and always!

免费领取口语礼包

想要练就地道口语

快来领取免费口语礼包

即可免费领取

点击下方卡片,关注沪江英语,和我一起用英语看世界

后台回复关键词,领取资料

回复【口语】领口语精品课+定制口语提升方案

回复【资料】领内部英语精华学习资料包

回复【过级】领四六级过级干货大礼包

回复【留学】领雅思托福备考资料