芭蕾,一直被称为“足尖上的艺术”

但你知道人类是从什么时候开始

第一次立起足尖的吗?

在法国,ta开创了芭蕾的历史

女演员第一次立起足尖跳舞

在丹麦,ta为男演员增加了表现的机会

男演员在芭蕾中也有了一席之地

《仙女》

La Sylphide

仙女的故事很精彩

新婚前夕朝三暮四的男主人公

抛弃未婚妻,追寻“真爱”

邪恶巫师抓住机会

男主人公“人财两空”

 这部舞剧改变了芭蕾历史,让人类第一次立起足尖!
打开网易新闻 查看更多视频
这部舞剧改变了芭蕾历史,让人类第一次立起足尖!

波尔多国家歌剧院芭蕾舞团《仙女》精彩片段

无论在诞生之初或当今芭蕾界,《仙女》都在技术上有着截然不同的两个版本

全世界第一部《仙女》是由菲利普·塔里奥尼于1832年编舞,而第二个版本是奥古斯特·布农维尔(August Bournonville)于1836年编舞。

《仙女》

塔里奥尼版

编舞:

作曲:

剧本:

首演:

菲利普·塔里奥尼

Filippo Taglioni

让-玛德琳·施耐茨霍菲尔

Jean-Madeleine

阿道夫·努利

Adolphe Nourrit

1832年3月12日

巴黎歌剧院

《仙女》

布农维尔版

编舞:

作曲:

剧本:

首演:

奥古斯特·布农维尔

August Bournonville

赫尔曼·勒文斯基奥尔德

Herman Løvenskiold

阿道夫·努利

Adolphe Nourrit

1836年11月28日

丹麦皇家歌剧院

目前,在世界各团上演的版本多为布农维尔版,这也是波尔多国家歌剧院芭蕾舞团今年5月10-12日即将在东艺上演的版本

两版《仙女》有什么联系和差别?

第二个截然不同的版本又是如何产生的?

《仙女》Marie Taglioni

《仙女》故事简介

苏格兰青年农民詹姆斯在结婚前夕梦见一位林中仙女,两人彼此相爱。坠入情网的詹姆斯无法自拔,在婚礼上抛弃新娘,跟随飞来的仙女进入森林。在林中的空地上,众仙女伴随这对情侣翩翩起舞。

为了永远留住仙女,詹姆斯采纳了女巫的建议将浸透魔药的纱巾披在仙女的肩上。结果仙女的翅膀脱落,立即死去。这时他发现,被自己遗弃了的新娘答允了他朋友的求婚,他们的婚礼队伍正好经过。詹姆斯悔恨交加,倒在地上。

浪漫主义芭蕾开篇之作

芭蕾足尖之舞的开山鼻祖

在十九世纪,超自然的题材十分流行。《仙女》的脚本编撰者阿道夫·努利是一位男高音歌唱家及艺术赞助人,他从小说《阿盖尔的精灵》中获得了灵感。《阿盖尔的精灵》讲述了一个精灵男子引诱渔民的妻子离开丈夫的故事。阿道夫·努利认为,通过一些修改,可以将此题材创作为芭蕾脚本。

意大利编舞家菲利普·塔里奥尼在和阿道夫·努利沟通之后,认为这样的题材确实适合编创一部芭蕾作品。菲利普的女儿玛丽·塔里奥尼是一位芭蕾演员,却因身体条件在自己的职业发展上有一定的阻碍。菲利普·塔里奥尼认为可以为女儿量身定做一部芭蕾舞剧,弱化女儿的劣势,发挥她的优势。

1832年,玛丽·塔里奥尼身着一袭白色长裙,表演了这个为她量身定做的角色。玛丽的表演突出了空灵如精灵般的性格,勾勒出芭蕾舞演员的轮廓,演出大获成功。

无心插柳,法国芭蕾代表作

在丹麦安家落户

19世纪中期,在观看了塔里奥尼的《仙女》之后,丹麦芭蕾学派的创始人奥古斯特·布农维尔深受启发,非常希望将这部作品带到丹麦,但却因音乐版权的问题无法将这版《仙女》实现。

几经波折之后,布农维尔使用了和塔里奥尼版完全不同的“原创”音乐,创作出了属于他自己的《仙女》。

据说在当时,布农维尔向法国方面提出将《仙女》引入丹麦的想法,但法国方面故意为难,不是狮子大开口地要价,就是拒绝将音乐交付丹麦使用。布农维尔无法,最终选择与丹麦本土作曲家赫尔曼·勒文斯基奥尔德合作,创作出百分百“丹麦制造”的一版《仙女》

1836年11月28日,布农维尔版《仙女》在丹麦首演,Lucile Grahn和布农维尔本人共同首演了这部在技术、音乐上与原始版本完全不同的作品。

许是应了那句“无心插柳柳成荫”,布农维尔版因为更加精炼的故事和极具特色的编舞,在首演后大获成功,成为后世流传更广、上演更多的版本

布农维尔在创排作品之初,就有让女演员的技巧与男演员完全持平的想法,同时为男演员的脚下技巧增加了大量的跳跃和脚下击打动作,让整个作品在浪漫主义芭蕾原有的“漂浮”“空灵”的基础上增加炫技和亮点。

同时,布农维尔精炼了《仙女》的故事,浓缩了作品中诗意的精华,将主线剧情叙述得更加流畅,既使得演出更加完整,也突出了炫技部分,在故事和舞蹈上达到平衡,交相呼应,令观众更加的眼花缭乱、目不暇接。

在芭蕾界中,这是罕有的复排版本超越原始版本的例子。如果说《仙女》为法国芭蕾、为浪漫主义芭蕾开启了新时代,那么奥古斯特·布农维尔的版本则是把这一剧目推向了巅峰

5月10-12日,波尔多国家歌剧院芭蕾舞团将携布农维尔版《仙女》登陆东艺,精彩演绎这部开“足尖舞蹈”之先河的浪漫主义芭蕾代表作。

此外,舞团还将带来由巴黎歌剧院芭蕾舞团现任总监编舞的“最欢乐古典芭蕾舞剧”《堂·吉诃德》(第三幕)。一场演出看“两部”传世经典,值得期待!

*本文转自公众号「见文闻艺」,撰稿:谢佩潼。有删改。

**除特殊标注外,本文所用图片为法国波尔多国家歌剧院芭蕾舞团《仙女》剧照 © Julien Benhamou

法国波尔多国家歌剧院芭蕾舞团

《仙女》&《堂·吉诃德》(第三幕)

Ballet de l'Opera National de Bordeaux

LA SYLPHIDE & DON QUICHOTTE(Act Ⅲ)

- 演出时间 -

2024-5-10(周五)19:15

2024-5-11(周六)19:15

2024-5-12(周日)14:00

- 地 点 -

上海东方艺术中心·歌剧厅

- 票 价 -

VIP880/680/480/380/280元

*演出时长约135分钟(含两次幕休)

 这部舞剧改变了芭蕾历史,让人类第一次立起足尖!
打开网易新闻 查看更多视频
这部舞剧改变了芭蕾历史,让人类第一次立起足尖!