打开网易新闻 查看精彩图片

泉州,海上丝绸之路的起点,马可·波罗笔下的“东方第一大港”。“半城烟火半城仙”是这座城最好的注脚。

Quanzhou, the starting point of the Maritime Silk Road, known as the "Oriental Largest Port" in Marco Polo's writings. "Half city mundane world, half city fairyland" is the best epitome of this city.

打开网易新闻 查看精彩图片

生活在这里的人们,天生就带美食家基因。姜母鸭、四果汤、烧肉粽、土笋冻,丰富的小吃,每一道都让人欲罢不能。

People living here are naturally born food enthusiasts. Ginger Duck, Four-Fruit Soup, Roasted Meat Dumplings, Sipunculid Worm Jelly, rich snacks, each one is irresistible.

打开网易新闻 查看精彩图片

三步一庙,五步一寺,这里有中国现存最古老的伊斯兰教寺庙、福建省规模最大的佛教寺院,东南地区最大的文庙建筑群,人们亲切地称呼泉州为“众神办事处”。

With a temple every three steps and a monastery every five steps, it has the oldest surviving Islamic temple in China, the largest Buddhist temple in Fujian Province, and the largest Confucian temple complex in the southeast, affectionately called the "Office of the Gods" by locals.

责编:刘冰