朋友,你的夏天过得还好吗?

或许是因为衣衫轻简,或许是因为阳光亮堂,夏天,一向是我行动欲最为强烈的季节。

想出门去寻朋友大醉一场,想躺在湖边树荫下大喊大叫,想把头脑中所有一闪而过的梦话狂想统统实现。

可是,正如去年、前年、大前年……夏日平白被虚掷,我把自己摊在家里,饿着肚子,徒劳地品尝着自由的味道。

“不要对任何事物寄予希望,没有任何船只、任何道路为你而设。既然你在世界的这个小小角落浪费了你的生活,那么在世界的任何地方,你的生活都已经毁了。”(康斯坦丁·卡瓦菲斯《城市》)

今天想与大家分享的,是一本薄薄的小说,我看完它花的时间,和看完侯麦的电影《夏天的故事》差不太多。

小说的主人公雷奥难以忍受毕业、赚钱、结婚这样按部就班的生活,离开家乡来到罗马,找了份还算体面的记者工作。
那几年,整个意大利还沉浸在“经济奇迹”的余韵中,年轻人聚集在城市里,看起来像满怀期待的流亡者
工作一年,雷奥供职的杂志社倒闭,他能做的只剩随波逐流,享受当下。
……
整部小说几乎是作者卡利加里奇年轻时一段人生的真实写照,字里行间弥漫着的既不安,又不安分的情绪氛围,是只有二十多岁的年轻作家才能敏锐捕捉的特质。

故事诞生五十年后,生活在当下的我们仍然能读到许多,如凉风吹拂内心混沌惝恍处的描写和刻画。

“天啊!人生又不会重来,为什么人们总是活得那么没劲呢?”

“我只不过做不到按部就班地工作,就是这样。”

“在我周围,人们用我近乎遗忘的口音说话,他们脸色苍白、神情沮丧,等待迎接日常生活的绞杀。”

无论是这本小说,还是现实中,总有个声音在不断提醒:
三十而立,你总得知道自己今后该怎么生活。

整个社会和集体早就准备好了角色框架,只等我们主动将自己套入。然而,和雷奥一样,我们的灵魂深处始终有种想要活得更加强烈而深刻的渴望。

只要这种渴望还未熄灭,谁又可以断言,过去的夏天,真的是被虚掷了呢?

本期荐阅:
詹弗兰科·卡利加里奇
《虚掷的夏日》
限时单本5折包邮↖

非常喜欢陈英教授的翻译,文笔贴切细腻,流畅灵动。P.S.陈英老师也是埃莱娜·费兰特“那不勒斯四部曲”的译者哦。


本期编辑:凉影