打开网易新闻 查看精彩图片

荔波,是贵州最南边的一座小城,浓缩了贵州自然风光之精华,人们称赞它是遗落在地球腰带上的绿宝石。

Libo, a small city in the southernmost part of Guizhou, encapsulates the essence of Guizhou's natural beauty. People praise it as the green gem lost on the earth's belt.

打开网易新闻 查看精彩图片

这里年均温为18.5℃,是夏日避暑的好去处。竹筏、瀑布、水上迷宫、七孔古桥……贵州的水一面水平如镜,一面虎啸龙吟,力求在夏日里带给你烟波万里的视觉冲击。

With an average annual temperature of 18.5°C, it is a great place to escape the summer heat. Bamboo rafts, waterfalls, water mazes, and the ancient Seven-Hole Bridge... Guizhou's waters are sometimes as smooth as a mirror, sometimes roaring like a tiger and dragon, aiming to bring you a breathtaking visual impact in the summer.

打开网易新闻 查看精彩图片

荔波人有自己的一片美食江湖,这个江湖里有他们偏爱的牛肉,有必喝的杨梅汤,还有烧烤和火锅,再配合着酸和辣就调出了美食的万千滋味。

Libo's people have their own food culture, which includes their favorite beef, the must-drink bayberry juice, barbecue, and hotpot. When combined with sour and spicy flavors, it creates a myriad of delicious tastes.

责编:易卓