在《道德经》第八十章中,老子描绘出理想的生活画面。
其实,要想实现这种理想生活说难也不难,其中有最重要的一点,那就是要保持内心的满足与安宁。
《道德经》第八十章原文
- 小国寡民。使有什伯之器而不用。使民重死而不远徙。虽有舟舆,无所乘之。虽有甲兵,无所陈之。使民复结绳而用之。甘其食,美其服,安其居,乐其俗。邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死,不相往来。
本章在《道藏·道德真经》中的标题是“独立章第八十”,描绘了一幅人们物质富足、内心安乐的生活画面。
基本释义
- 小国寡民。
治理区域要小,民众要少。
国,在老子生活的春秋时期,“国”和现在国家的概念不一致,而是指一个治理区域,比如当时曾经称雄一时的春秋五霸、战国七雄,其中的齐国、楚国、晋国等都是周朝的诸侯,实力雄厚的齐国疆域也不过就是现在的山东、河北、河南等地。
治理区域小,民众少,首先需要一个前提,那就是作为这个区域的最高治理者没有向外扩张的雄心。从上层起就没有扩张侵略之心,那普通民众也会受到这种思想的影响,更容易满足于当前现实生活。
这是内心的富足安乐。
在治理方面,治理者专注于本区域发展,不将希望寄托于外部资源,而是更倾向本区域内部的“物尽其用,人尽其才”,充分利用本地区的自然和人力资源,避免物资运输和人才流动的高成本,最大限度促进本地区的经济发展和生活安乐。
这其实也是《道德经》中一直主张的“知足常乐”思想,强调“虚其心,实其腹,弱其志,强其骨”,顺从世间万物的自然发展规律,克制过多欲望,始终保持知足状态,风气淳朴,幸福安乐。
- 使有什伯之器而不用。使民重死而不远徙。虽有舟舆,无所乘之。虽有甲兵,无所陈之。使民复结绳而用之。
虽然有很复杂的机械,但是却不会去使用它。让百姓们都珍爱生命、珍视家庭,重视生老病死,不会背井离乡,跑到很远的地方去谋生。虽然有方便快捷的车船,但是却不会乘坐它们远行。虽然有坚固锋利的盔甲和武器,但是却不会真的去冲锋陷阵。使民众始终保持结绳纪事时期般的简单淳朴。
什伯,有的版本写作“什佰”,什伯之器,即需要十人或者百人才能操纵的器械,指比较复杂的工具器械。
社会始终是向前发展的,生产力也会不断得到提高,不断会有提高效率的大型生产工具出现,会有速度快捷的车船生产制造出来供人们使用,会有杀伤力巨大的武器可以投入战斗。但是老子却不提倡使用它们,又是什么原因呢?
热门跟贴