英语、法语、西班牙语、匈牙利语、中文……今晚的世界会客厅,成为世界的会客厅。作为上海书展特色品牌活动,2024上海国际文学周"诗歌之夜"在此举行。来自6个国家的14位嘉宾,上台朗诵自己创作的或自选的诗歌,让世界听到中国的声音,也让中国听到世界的声音。

法国大提琴演奏家克莱尔·奥佩尔是一名音乐疗愈师,不久前,她的长篇纪实文学作品《舒伯特绷带》刚刚出版,讲述了她的跨界探索:从1990年代开始,她为自闭症儿童、失智老人、临终病人等特殊人群演奏,包括古典音乐、爵士、探戈、流行歌曲、世界各地的民族音乐等。今晚,她带来了音乐与朗诵相结合的作品《音乐是运动》。现场,她演奏了书中提及的舒伯特《降E大调钢琴三重奏》、拉赫玛尼诺夫《练声曲》、舒伯特《小夜曲》、阿尔比诺尼《柔板》、施特劳斯《蓝色多瑙河》等世界名曲片段,也特别带来了《月亮代表我的心》。在这首在中国家喻户晓的流行金曲后,她朗诵道"音乐是共鸣,音乐渗入,回声响起,建立联系",引人深思。

"僧人离开露台返回家中,点烛、沏茶,此亦我所为。"诗歌《中国》的作者克里斯蒂安·加尔桑,是法国传记式虚构写作的代表作家之一。前天,他的传记式虚构作品《被偷走的生命》刚刚在上海书展亮相。克里斯蒂安·加尔桑告诉记者,他早在1991年就来到中国旅行,此后又来过数次,他也读过不少中国古代诗词与中国当代文学作品,学习过中国艺术史,这些经验都在他的创作中流露出来。譬如,在这首2022年左右创作的《中国》里,就提到了马远、石涛、米芾的画和李白、王维、杜甫的诗。参与此次活动,也让他感受到了文化的交融互动,"来自世界各地的人们用不同的语言文字表达着自己的情感,文学的功能可能就是带你打开另一个世界"。

翻译家、华东师范大学教授袁筱一则选择朗诵列奥波尔德·塞达尔·桑戈尔写著的《恩德斯或"蓝调"》。桑戈尔被誉为20世纪最杰出的非洲知识分子之一,1960年至1980年间,他担任塞内加尔的首任总统。袁筱一介绍,《恩德斯或"蓝调"》是桑戈尔用法语创作的诗歌,而其使用的词汇、叙事方式、主题等又都蕴含着非洲元素。她认为,这首诗也可以被视为当前世界文学发展的趋势:既保留下各民族的特征,又彼此融合,是基于传统的创新。也因此,她对"诗歌之夜"这个盛大的国际人文交流活动本身充满期待:在世界百年未有之大变局的当前,相信文学将作为桥梁,搭建互相理解的重要桥梁与珍贵通道。

此外,美国诗人弗罗斯特·甘德,西班牙作家伊莲内·巴列霍、安德烈斯·巴尔瓦,俄罗斯作家叶夫盖尼·沃多拉兹金,匈牙利作家巴尔提斯·阿蒂拉,美籍华裔科学家梁贵柏,中国作家、茅盾文学奖得主王旭烽,以及顾文艳、路魆、刘铮、赵志明等也相继上台。

虹口区相关负责人介绍,上海国际文学周已连续五届落地虹口区,是中外作家进行文化交流、文学探讨的重要平台。今年的上海国际文学周由上海市新闻出版局、上海市作家协会、中共虹口区委宣传部主办,上海市人民政府新闻办公室特别支持,虹口区文化和旅游局、虹口区文明办、大隐书局、思南公馆、上海图书馆、朵云书院、上海塞万提斯图书馆协办。

作者:单颖文

文:单颖文 图:叶辰亮 编辑:占悦 责任编辑:王嘉旖

转载此文请注明出处。