“洋网红”vlog|带你了解那些玩转中国方言的老外
打开网易新闻 查看更多视频
“洋网红”vlog|带你了解那些玩转中国方言的老外

01:15

随着中国144小时过境免签政策不断优化

许多海外博主开启China Travel

获取了流量密码

实际上,早有许多扎根中国的“洋网红”

凭借着令人印象深刻的“洋味方言”

以及对中国全面深入的了解

吸引众多粉丝青睐

一起来听

“洋网红”说出的经典“洋味方言”

无名——德英混血的中医研究生

即将成为河南“女婿”

洋面孔的他

说着一口流利的河南话

网友们调侃:

“这娃儿,中里很啊”

“这河南话说的怪中”

无名用一句“喝汤了哞”

将自己和河南这片土地绑得紧紧的

“咋整啊”“咱不道啊”

中国和加拿大混血姐弟张拿铁和奥达

是长着洋面孔的东北话“代言人”

他们的妈妈张踩铃来自铁岭

因此从小耳濡目染

当他们的东北话脱口而出

网友们纷纷表示:

“没人能拒绝东北话”

提到来自美国的博主曹操

很多人都会被他的地道北京话所震撼

他不仅能把儿化音玩得转

还能为网友们科普北京话

网友们评价:

“真是地道的京片子”

“大爷您长得挺洋气”

曹操之所以选择学习中文

是他在大学期间觉得

“学中文的人很少,学会中文很酷”

如今,他已在中国生活近30年

参演了20多部影视作品

中国的方言之多、文化之丰富

为外国友人提供了无限的探索空间

他们通过“洋味方言”

和中国建立起了新的文化连接

也让中外交流妙趣横生

统筹:卫铁民、谈昦玄、朱娜

视频/文案制作:原澄玥(实习生)

新华社对外部出品

部分素材来源于网络

特别鸣谢

“无名在河南”自媒体账号

“张踩铃”自媒体账号

“曹操来了”自媒体账号