本文转自:人民日报海外版

《 人民日报海外版 》( 2024年09月07日 第 05 版)

杜老师:

某媒体刊文说:“暑热悄然褪去……”请问其中的“褪”用得是否妥当?谢谢。

辽宁读者 钱女士

钱女士:

“褪(tuì)”现今一般表示三个意思:

一、脱下衣服。例如:

(1)他褪下厚厚的外衣,挂在衣架上。

(2)年轻人早早褪去冬衣,穿上春装。

(3)下班后小刘褪下工作服,换上夹克衫。

二、颜色变浅。例如:

(1)李团长穿着一身褪了色的旧军服。

(2)服饰类文物材质脆弱、颜色易褪,对其保存与展示都极具挑战性。

(3)时令一过,景山公园牡丹花鲜艳亮丽的色彩便渐渐褪去。

“褪色”一词除表示颜色变浅外,也常用来比喻性地表示某种本色的减退,多为否定式说法。例如:

(1)在防汛抗洪救灾中,许多退役军人退役不褪色,将责任扛在肩上。

(2)大漆工艺是宝贵的非物质文化遗产,被称为“永不褪色的东方之美”。

(3)这位老师退休后退岗不褪色,到山区给孩子们上课。

三、鸟兽脱毛。例如:

(1)小白兔正褪毛呢。

(2)一只褪了黄毛的小鸭子走了过来。

(3)获救的斑海豹出生20天左右,体长约92厘米,体重12公斤,正处在褪毛期,生命体征平稳。

“退”则常表示“减少”“下降”等意思。例如:

(1)老年人肝肾功能减退,药物代谢较慢,用药需减量。

(2)潮水退了,不远处的小岛露出水面。

(3)吃了两天药,小王已经退烧了。

暑热悄然褪去”是说高温减退,所涉事物不属于“褪”常用的“衣服”“颜色”“鸟兽毛、羽”等,故宜用“退”,写成“暑热悄然退去”。

《语言文字报》原主编 杜永道