【原文】

民之不畏威,则大威将至矣。

毋狎其所居,毋厌其所生。夫唯弗厌,是以不厌。

是以圣人自知而不自见也,自爱而不自贵也,故去彼取此。

若民不畏死,奈何以杀惧之也?

若民常畏死,则而为奇者,吾将得而杀之,夫孰敢矣?

若民常且必畏死,则常有司杀者,夫代司杀者杀,是代大匠斫也。

夫代大匠斫者,则希不伤其手也。

大匠之斫,匠人的手艺

打开网易新闻 查看精彩图片

【译文】

当百姓不畏惧威胁的时候,那大威胁大危险就要到来了。

不要让百姓无处安身,不要让百姓担忧其生存。唯有没有担忧,才能安居乐业。

所以圣人有自知但不表现自己,自爱但不自贵自大,所以去彼取此。

如果民不畏惧死亡,那如何能用杀戮而威胁恐惧他们呢?

如果民常畏惧死亡,则有胡作非为的奇人,我们可以抓住并杀掉,那还有谁敢?

如果民的行有常且畏惧死亡,那就常设一个司法司杀的人,如果你代替司杀者去杀,那就是越权,好像自作聪明代替高明的工匠。

你如果代替大匠人而去雕刻,那少有不伤到自己手的。

司法

打开网易新闻 查看精彩图片

【解析】

这段话很好理解,就是管理百姓的方式,依法治国,不要越俎代庖,导致司法不统一。当百姓不畏惧死亡的时候,司法就失效了,国家就危险了。司法的目标不是杀,而是让百姓安居乐业。司法要的是公平公正,要专业的人干专业的事情。