《妙法莲华经》卷五 如来寿量品第十六
白话译文
当时,佛告诉诸位菩萨以及一切大众:“诸位善男子!你们应当相信理解如来诚恳真实的话语。”又告诉大众:“你们应当相信理解如来诚恳真实的话语。”又再次告诉诸大众:“你们应当相信理解如来诚恳真实的话语。”
这时菩萨大众,以弥勒为首,合掌对佛说:“世尊!唯愿您宣说,我们应当相信接受佛语。”像这样三次请求后,又说:“唯愿您宣说,我们应当相信接受佛语。”
当时世尊知道诸位菩萨三次请求不止,而对他们说:“你们仔细听,如来秘密神通的力量。一切世间的天、人以及阿修罗,都认为:如今释迦牟尼佛,走出释迦氏宫,离伽耶城不远,坐在道场,证得阿耨多罗三藐三菩提。然而,善男子!我实际上成佛以来无量无边百千万亿那由他劫。譬如五百千万亿那由他阿僧祇三千大千世界,假使有人把它碎为微尘,经过东方五百千万亿那由他阿僧祇国才放下一尘,像这样向东行进,全是微尘。诸位善男子!你们认为如何?这些世界,能够思惟校计知道它们的数量吗?”
弥勒菩萨等一起对佛说:“世尊!这些世界,无量无边,不是算数所能知晓,也不是心力所能达到;一切声闻、辟支佛,以无漏智,不能思惟知道其限数;我们安住于阿惟越致地,对于这事中也不能通达。世尊!像这样的诸世界,无量无边。”
当时佛告诉大菩萨众:“诸位善男子!如今应当清楚明白地告诉你们。这些世界,如果把着尘和不着尘的全都当作微尘,一尘一劫,我成佛以来,又超过于此百千万亿那由他阿僧祇劫。自从那时以来,我常常在这娑婆世界说法教化,也在其他地方百千万亿那由他阿僧祇国引导利益众生。
诸位善男子!在这中间,我说燃灯佛等,又再说他们入于涅槃,像这样都是以方便分别而说。
诸位善男子!如果有众生来到我这里,我以佛眼,观察他们的信等诸根是利是钝,随所应当度化的,在处处自己宣说,名字不同、年纪大小,也又现说应当入涅槃,又用种种方便宣说微妙法,能让众生发欢喜心。
诸位善男子!如来见诸多众生乐于小法、德行浅薄污垢深重的,为这些人说:我年少出家,证得阿耨多罗三藐三菩提。然而我实际上成佛以来久远如此,只是以方便,教化众生,令他们进入佛道,这样说。
诸位善男子!如来所演说的经典,都是为了度脱众生,或者说自己之身、或者说他人之身,或者显示自己之身、或者显示他人之身,或者显示自己之事、或者显示他人之事,诸所言说,都真实不虚。为什么呢?如来如实知见三界的相状,没有生死、若退若出,也没有在世以及灭度的,非实非虚,非如非异,不如三界而见于三界,像这样的事,如来明见,没有错误。因为诸多众生有种种性、种种欲、种种行、种种忆想分别的缘故,想要让他们生起诸善根,用若干因缘、譬喻、言辞种种说法,所做佛事,未曾暂时废止。像这样,我成佛以来,非常久远,寿命无量阿僧祇劫,常住不灭。
诸位善男子!我本行菩萨道所成就的寿命,如今还没有用尽,又超过上述的数量。然而如今不是真实灭度,却就宣称:应当取灭度。如来以这样的方便,教化众生。为什么呢?如果佛长久住于世间,德行浅薄的人,不种善根,贫穷下贱,贪着五欲,陷入忆想妄见的网中。如果见到如来常在不灭,就生起骄纵而心怀厌倦懈怠,不能生起难遭遇的想法、恭敬的心。所以如来以方便说:比丘应当知道!诸佛出世,难以值遇。为什么呢?诸多德行浅薄的人,经过无量百千万亿劫,有的见到佛,有的见不到,因为这个缘故,我这样说:诸位比丘!如来难以得见。这样的众生等听闻这样的话,必定会生起难遭遇的想法,心怀恋慕,渴仰于佛,就种善根。所以如来虽然不是真实灭度,却而言灭度。
再者,善男子!诸佛如来,法都是这样,为了度化众生,都是真实不虚。譬如良医,智慧聪明通达,熟悉药方,善于治疗众多疾病。这个人有很多子女,或者十个、二十个乃至上百个,因为有事缘,远去其他国家。众子女在后,饮了他人的毒药,毒药发作昏闷混乱,在地上辗转。这时他们的父亲回来归家,众子女饮了毒,有的失去本心、有的没有失去的,远远见到他们的父亲,都非常欢喜,跪拜问讯:安好归来。我们愚痴,误服毒药,希望见到救疗,再赐予寿命。父亲见到子女们如此苦恼,依照诸多经方,寻求好的药草,颜色香美味都完全具足,捣碎筛选调和给子女让他们服用,并且这样说:这大良药,颜色香美味都完全具足,你们可以服用,迅速除去苦恼,不再有众多病患。那些子女中没有失去本心的,见到这好药、颜色香味都好,就立即服用,病完全除愈。其余失去本心的,见到他们的父亲来,虽然也欢喜问讯,寻求治病,然而给他药却不肯服用。为什么呢?毒气深入,失去本心的缘故,对于这样好的色香药而认为不美。父亲这样想:这个子女可怜,被毒所中,心都颠倒了。虽然见到我欢喜,寻求救疗;这样的好药却不肯服用。我如今应当设法方便,让他服用此药。就这样说:你们应当知道!我如今衰老,死的时候已到,这好良药,如今留在这里,你们可以取用服用,不要担忧不好。说完这样的教导后,又到其他国家,派使者回来告知:你们的父亲已经死了。这时众子女听闻父亲去世,内心非常忧愁烦恼而这样想:如果父亲在的话,慈悯我们,能够见到救护,如今舍弃我们远去他国死亡。自己想到孤独无依,不再有依靠,常常心怀悲哀伤感,心于是醒悟,才知道这药颜色味道香美,就取用服用,毒病都痊愈。他们的父亲听闻子女都已经病好,不久就回来,都让他们见到。
诸位善男子!你们认为如何?有没有人能说这位良医虚妄有罪过?
“不,世尊!”
佛说:我也是这样,成佛以来、无量无边百千万亿那由他阿僧祇劫,为了众生的缘故,以方便之力、说应当灭度,也没有能如法说我虚妄过错的。
当时世尊想要重新宣说这个意思,就说道:
自我得佛来,所经诸劫数(自从我成就佛道以来,所经历的劫数),
无量百千万,亿载阿僧祇(无量百千万亿载阿僧祇),
常说法教化,无数亿众生(常常说法教化,无数亿的众生),
令入于佛道(使他们进入佛道)。
尔来无量劫(从那时起无量劫以来),
为度众生故,方便现涅槃(为了度化众生的缘故,方便地示现涅槃),
而实不灭度,常住此说法(实际上并没有灭度,而是常住在这里说法)。
我常住于此,以诸神通力(我常住在这里,凭借各种神通力),
令颠倒众生,虽近而不见(让颠倒的众生,虽然很近却看不见我)。
众见我灭度,广供养舍利(众人见到我示现灭度,广泛地供养我的舍利),
咸皆怀恋慕,而生渴仰心(都怀有怀念和羡慕之心,生起渴仰之心)。
众生既信伏,质直意柔软(众生既然信服,心意变得质朴和柔软),
一心欲见佛,不自惜身命(一心想要见到佛,不惜牺牲自己的生命)。
时我及众僧,俱出灵鹫山(那时我和众僧一起出现在灵鹫山上),
我时语众生:常在此不灭(我当时告诉众生:我常常住在这里,并没有灭度),
以方便力故,现有灭不灭(因为方便之力的缘故,示现有灭度但实际上不灭)。
余国有众生,恭敬信乐者(在其他国土中有恭敬信乐的众生),
我复于彼中,为说无上法(我也在那些国土中为他们讲述无上的法)。
汝等不闻此,但谓我灭度(你们没有听说过这些,只以为我已经灭度)。
我见诸众生,没在于苦恼(我见到众生沉没在苦恼中),
故不为现身,令其生渴仰(所以不为他们现身,让他们生起渴仰之心),
因其心恋慕,乃出为说法(因为他们的内心恋慕,我才出来为他们说法)。
神通力如是,于阿僧祇劫(神通力就是这样,在阿僧祇劫中),
常在灵鹫山,及余诸住处(常常住在灵鹫山和其他的住处)。
众生见劫尽,大火所烧时(众生见到劫尽,大火燃烧的时候),
我此土安隐,天人常充满(我的国土安然无恙,天人常常充满)。
园林诸堂阁,种种宝庄严(园林、堂阁,用各种宝物装饰),
宝树多花果,众生所游乐(宝树上有许多花果,是众生游乐的地方)。
诸天击天鼓,常作众伎乐(诸天敲击天鼓,常常演奏各种音乐),
雨曼陀罗花,散佛及大众(降下曼陀罗花,洒落在佛和大众身上)。
我净土不毁,而众见烧尽(我的净土没有毁坏,但众生却看见它被烧尽),
忧怖诸苦恼,如是悉充满(忧怖和苦恼充满了这里)。
是诸罪众生,以恶业因缘(这些有罪的众生,由于恶业的因缘),
过阿僧祇劫,不闻三宝名(经过了阿僧祇劫,没有听闻到三宝的名字)。
诸有修功德,柔和质直者(所有修功德,柔和质朴的人),
则皆见我身,在此而说法(都能见到我的身,在这里说法)。
或时为此众,说佛寿无量(有时为这些众生说佛的寿命无量),
久乃见佛者,为说佛难值(对于很久才见到佛的人,说佛很难遇到)。
我智力如是,慧光照无量(我的智力就是这样,智慧之光照耀无量),
寿命无数劫,久修业所得(寿命无数劫,是长期修行所得)。
汝等有智者,勿于此生疑(你们这些有智慧的人,不要对此产生怀疑),
当断令永尽,佛语实不虚(应当断除怀疑,使它永远消失,佛的话确实不虚)。
如医善方便,为治狂子故(如同医生善于运用方便法门,为了治疗疯狂的儿子),
实在而言死,无能说虚妄(实际上是为了说死,没有说虚妄的话)。
我亦为世父,救诸苦患者(我也如同世间的父亲,拯救受苦的众生),
为凡夫颠倒,实在而言灭(为了颠倒的凡夫,实际上说灭度)。
以常见我故,而生憍恣心(因为他们常见到我,所以生起了憍恣的心),
放逸着五欲,堕于恶道中(放纵于五欲,堕入恶道中)。
我常知众生,行道不行道(我常常知道众生,行道或者不行道),
随所应可度,为说种种法(根据他们所能接受的程度,为他们讲述各种法)。
每自作是意,以何令众生(常常自己这样想,怎样才能使众生),
得入无上慧,速成就佛身(得到无上的智慧,迅速成就佛身)。
来源:网络
热门跟贴