继“city walk”之后,年轻人又盯上动物园,爱上了“zoo walk”。

看大熊猫吃竹子,看老虎发呆,看鹦鹉“吵架”......逛动物园成了年轻人短暂放空,收获“疗愈”的充电解压活动。

网友直呼:逛动物园才是正经事!

来源:小红书

动物界有不少“网红”动物吸引了大批粉丝:情绪稳定的“卡皮巴拉”水豚、高颜值顶流大熊猫花花和萌兰、丑萌丑萌的白面僧面猴杜杜、上班时间“偷吃同事”的鹈鹕……在互联网上迅速走红后,这些动物成了动物园里的“引流神器”。

面对这波“泼天的富贵”,动物园管理方也迅速“接梗”。

在南京红山森林动物园,狼群成立了“大灰狼文化有限公司”,结伴出行的它们好像公司团建,画面忽然可爱起来。

金丝猴一家则被唤作“金家”,家庭成员们的日常生活,好像瞬间成了一部野生版的《家有儿女》。

除了游览动物园,动物园的文创产品也“圈粉”无数。挂件、摆件、盲盒、冰箱贴一应俱全,网友表示:文创是被你做明白了!

来源:小红书

“Zoo walk”渐成年轻人解压新宠。那么问题来了,动物园的英文为啥是zoo而不是animal park呢?

Zoo这个词是zoological garden或zoological park的简称,也就是向公众展览动物的场所,zoology则指动物学。

zoology:/zuːˈɒlədʒi/

Zoology is the scientific study of animals.

zoological garden:/ˌzuːəˈlɒdʒɪkəl ˈɡɑːdn/

A place where a collection of wild animals is kept for public showing

Zoo一词源自于古希腊语的zoion,意思是“生命”或“动物”。

zoo:

Word-forming element meaning "animal, living being" from Greek zoion "an animal", literally "a living being".

1829年,伦敦动物协会(the Zoological Society of London)在摄政公园(Regent's Park)北侧展出野生动物,称为the Zoological Gardens,后来简称为zoo。

图源:伦敦动物学会官网

与animal park相比,zoo更加简短、直接,这个简洁的称呼也逐渐普及起来。

明白了zoo的来源,那么你准备好去见见动物朋友们了吗?提到zoo walk这些英文表达你肯定用得上。

▌safari park /səˈfɑːri pɑːrk/野生动物园

Longleat House and safari park is only 9 miles away.

郎利特庄院和野生动物园距此仅9英里。

▌habitat /ˈhæbətæt/ 栖息地

As the woods have matured, the habitat has become ideal.

随着森林的生长,这里成为越来越理想的栖息地。

▌section 区域,部分

First class seats are in the front section of the plane.

头等舱座位位于飞机前部。

▌native to 原产于

Many of the plants are native to Brazil.

许多植物都原产于巴西。

你的zoo walk之旅遇到过什么趣事呢?快来评论区分享一下吧!

来源:外研社 新华网 腾讯网 小红书 Z世代说 哔哩哔哩 知乎 柯林斯英汉双解大词典 朗文当代高级英语词典 Online Etymology Dictionary