"视奸"
这个词在中文网络用语中可能是对"stalking"的一种非正式表达,但在英文中并没有直接对应的俚语或俗语。
在英文中,"stalking"一词通常用来描述非法跟踪和骚扰他人的行为,这可能包括但不限于跟踪某人的行动、监视他们的住所、工作地点或其他常去的地方,以及可能通过电话、电子邮件或社交媒体进行骚扰。
"Stalking"在英文中的定义是:
· The crime of following and watching someone over a period of time in a way that is very annoying or threatening.
这个词通常用于正式和法律语境中,描述一种持续的、潜在的威胁性行为,这种行为可能对被跟踪者的安全感和隐私造成严重影响。在许多国家和地区,跟踪行为是被明确立法禁止的,并且可以受到法律的惩处。
人类的好奇心
堪比猫科动物
哪怕分手了
还是希望了解Ta的近况
一个合格的前任
应该做到不联系不打扰
消失与彼此的生命中
可是这该死的好奇心
总是偷偷作祟
让人无法控制寄几..
(图源网络)
21岁的前夫哥我也想看看
(图源网络)
“姐有点小钱”
(图源网络)
《我是高情商》
(图源网络)
你俩还怪有礼貌呢
(图源网络)
怪不得你俩能成呢
(图源网络)
前任一算时间:好好好!
(图源网络)
“你业务挺多啊”
(图源网络)
这是真不想让看
(图源网络)
怎么有点好嗑
(图源网络)
妈呀这太尴尬了
(图源网络)
纯恨组上大分
(图源网络)
气的给自己两巴掌
(图源网络)
每个人都有好奇心
视奸更是人之常情
想了解近况
又没有理由再去打扰
偶尔看看无妨
可不要过分沉迷哦
那是别人的生活
过好自己的生活才最重要!
文章来源:CATTI中心
【特别声明】本公众平台除特别注明原创或授权转载外,其他文章均为转载,版权归原作者或平台所有,出于传递信息之目的,并没有任何商业目的。本公号尊重知识产权,如无意中侵犯了您的权益,请及时联系后台,本公号将及时删除。
热门跟贴