这几个有关yellow(黄色)的英文俚语,96%的人搞错了!它们分别是:

yellow pages、yellow dog、yellow belly、yellow journalism、yellow boy。

打开网易新闻 查看精彩图片

一、yellow boy

yellow boy真的不是小黄人。

yellow boy is a gold coin in British。

在指物时,yellow boy在英式英语里指金币,即它是对金币的一种俗称。

这个表达在金融类书籍中很常见,其中的“yellow”指“金黄色的”,“boy”则是钱币的昵称。

Mini V have a yellow boy.

小V我(VOA英语城)有一枚金币。

打开网易新闻 查看精彩图片

二、yellow dog

你看到yellow dog后的第一反应是它是一条黄颜色的狗,还是一条有黄色花斑的狗?

yellow dog 的本意是指黄颜色的狗。

打开网易新闻 查看精彩图片

A yellow dog is on Mini V's desk.

一只黄色的狗在小V我(VOA英语城)的桌子上。

打开网易新闻 查看精彩图片

yellow dog 指人时,指卑鄙小人,还可以指不参加或不协助工会的工人。

'You are such a yellow dog,' she swears atMini V.

她咒骂小V我(VOA英语城):“你真是一个卑鄙的人!”

打开网易新闻 查看精彩图片

三、yellow belly

yellow belly 相当于coward,意思是胆小鬼,或者指懦夫。

'You yellow belly! What are you afraid of?'a tinny inner voice inside Mini V insisted.

小V我(VOA英语城)内心的一个小声音坚持说:“你这胆小鬼!你怕什么呢?”

打开网易新闻 查看精彩图片

四、‌yellow journalism

journalism指新闻报道。

yellow journalism 指黄色办报作风,即利用歪曲或耸人听闻的手法来制造轰动效应,以便吸引读者而牺牲准确性和品位的新闻作风。

打开网易新闻 查看精彩图片

五、yellow pages

yellow pages不是“小黄书”,而是指黄页,即一本电话号码簿,上面印有工商企事业单位、政府部门的名称、地址和电话号码。

它起源于1880年,因其封面是黄颜色的,故得其名。

另外,很多黄页电话本,连内页也全部用的是黄色纸张。

小插曲:

上个世纪的1995年,马云在杭州创办了海博网络公司,这也是中国最早的互联网公司之一。他们的官方网站名为“中国黄页”。不到三年的时间,马云和他的小伙伴们利用该网站赚到了500万元,即他们人生的第一桶金。

打开网易新闻 查看精彩图片

拓展:yellow book

yellow 是黄色,book是书,yellow book 是?

yellow book 既不是指泛黄的书籍,也不是指黄色小说!你可别想入非非~。

yellow book 有三层意思:

1.在法国,

yellow book指法国政府或议会发表的报告书,因为其封皮是黄颜色的,故被称作黄皮书。

在三层意思里,上面这一层的意思是最被大家所熟知的。

2.在美国,

yellow book指美国审计局(GAO:General AccountingOffice)发布的是“黄皮书(GovernmentAuditing Standards政府审计准则)”。

3.在英国,

the Yellow Book(或者the yellow book)指伦敦证券交易所(theLondon Stock Exchange)的一本介绍伦敦证券交易所股票交易规则的书的非正式称呼。

本文禁止转载,否则后果自负!

文稿来源:VOAEC.COM 原创 (VOA英语城)