本次活动无需预约,座位有限先到先得
时间:12月28日 14:00—16:00
地点:复兴中路505号思南文学之家
主题:启蒙与东方:近代欧洲的“中国风”——《世界公民:中国哲人信札》新书分享会
嘉宾:金雯 王巧红 赵松
**可于“思南读书会”视频号观看活动现场直播和直播回放
关于主题
17—18世纪,大量的中国器物(如瓷器、漆器、织物、墙纸)和它们的欧洲仿制品掀起了风靡欧洲的中国热。与此同时,欧洲启蒙思想家在中国文化中看到了自然、理性、道德等他们孜孜以求的理想精神。在这样的背景下,哥尔斯密创作出了18世纪欧洲涉中国题材文学中最主要也最有影响力的作品——《世界公民:中国哲人信札》,实践了一种文学上的“中国风”。
什么是“世界公民”?“中国风”的盛行对欧洲的启蒙思想,意味着什么?
12月28日(周六)14:00—16:00,来思南公馆,与《近代欧亚文学交流互鉴》丛书主编金雯、《世界公民:中国哲人信札》译者王巧红,以及作家赵松,聊一聊近代欧洲的“中国风”。
关于嘉宾
金雯
《近代欧亚文学交流互鉴》丛书主编,华东师范大学中文系和国际汉语文化学院联聘教授、博导。已出版专著
Pluralist Universalism,《情感时代》, 随笔集《被解释的美》,译著《影响的剖析》《剥肉桂的人》《众多未来》《诗人与牡蛎:威廉·库珀诗选》等,以“莫水田”为笔名在自媒体上写作评论、随笔与诗歌。
王巧红
《世界公民:中国哲人信札》译者,上海外国语大学比较文学与跨文化研究专业博士,大理大学外国语学院教师。目前主攻奥利弗·哥尔斯密研究。
赵松
作家。曾获首届“短篇小说双年奖”“单向街书店文学奖——年度作品奖”,作品先后荣登“收获文学排行榜”之“2021年短篇小说榜”和“2022年中篇小说榜”。著有《你们去荒野》《伊春》《隐》《空隙》《抚顺故事集》《积木书》等。
关于书目
《世界公民:中国哲人信札》
[英]奥利弗·哥尔斯密 著 / 王巧红 译
《近代欧亚文学交流互鉴》丛书
丛书主编:金雯
本卷主编:范若恩
广西师范大学出版社
本书是一部18世纪的英语书信体小说,作者虚构了旅英华人李安济致友人的信件,借此讽喻英国社会,介绍中国文化。全书共有书信123 封,大量涉及中国的故事、寓言、语录、哲理,堪称面向 18 世纪外国读者的一部中国知识百科全书。
中国人李安济曾在广州居住,会讲英语,在欧洲商人的推荐下游历至伦敦。在这里,他广受欢迎,和英国朋友一起游历伦敦各地,和各阶层的人交谈,将见闻印象写信寄给北京礼部大臣冯煌。李安济离开中国后,他的儿子兴波来欧洲寻父,在途中被俘为奴,后设法逃走并解救一名女奴,父子二人的通信充满戏剧性的变故和道德说教。最终父子二人在伦敦团聚,兴波与他解救的女奴泽丽斯在伦敦完婚定居,李安济则与他的英国朋友继续游历世界。
热门跟贴