翻译官在中日战争中有多重要?一名日本翻译官,只因一句话,葬送了数十万日本人的性命!你以为这是笑话吗?不!这是真实的历史事件!正因为这句话,直接加速了日本投降!这名翻译官究竟说了什么?为何会让日本60万人因此丧命?新进来的小伙伴记得点赞关注,一起了解这段鲜为人知的历史故事。
日本翻译神操作
随着欧洲战场战事的结束,日本在亚洲地区,也已经是处于日薄西山,苟延残喘的状态,因为同盟国接下来,有足够的时间和精力专门去对付日本,于是,由中,英,美三国联合发表出《波茨坦公告》,想着再给日本最后一次机会,在同盟国与日本进行谈判时,日本首相铃木贯太郎,并不打算接受这则公告,但又不能当面直接拒绝。
波茨坦公告会议
就在这个时候事情出现了转机,当时各国领导人在进行会议时,因为语言不通,都需要不断地进行翻译,而当时在现场的一名日本翻译,在让日本投降这一件事情帮了大忙,原本铃木的意思是,对于《波茨坦公告》里面的一些内容,还需要再次商量,不想全部照做,但也不会全部拒绝,可这名天才的翻译官,却直接将铃木的意思表达成了强硬的拒绝,对于《波茨坦公告》里的内容完全不予理会。
公告内容
这下可是把在场参与谈判的同盟国成员领导人惹恼了,日本都已经打不动了,原本还想给他们一次改过自新的机会,但没想到在会议上竟然还是如此嚣张,更可笑的是,铃木对于翻译后的文件,并没有仔细的检查,导致这份文件被翻译完后,直接将内容公布于世,铃木就像一个傻子一样,心里还盘算着采取什么样的办法扭转局势,但殊不知,那名神奇的翻译,已经把他们的国家送上了绝路。
当然,这一名翻译最厉害的,不仅仅只是扭曲了铃木的意思,更重要的是因为他的这一句话,直接让日本本土的60万民众因此丧命。
铃木贯太郎
当时的美国看到日本还在战争中做着垂死挣扎,再加上谈判中又如此态度强硬,总觉得必须得采取点措施,让日本快速投降。1945年8月6日,日本本土的一切都在井然有序地进行着,那些日本民众谁也不会想到,他们接下来要经历哪些事?在距离日本本土不远处的一个美军港口内,美军飞行员驾驶着B-29轰炸机,飞向了日本广岛的上空。
B-29轰炸机
上午8点广岛城内,上学的上学,上班的上班,但随着美军飞行员按一下按钮,向日本的广岛投下了一枚原子弹,要知道在战争中,原子弹比任何武器的杀伤力都要大,而且日本的大部分兵力都在其他国家,有的战死有的被俘虏,本土内的士兵数量很少。
对本国国土安全的防护就更少了,这也给美军轰炸他们创造了机会,随着原子弹爆炸,一个巨大的蘑菇云在广岛腾空而起,爆炸中心的温度瞬间就达到了6000摄氏度,广岛市区但凡是有生命的东西,在一瞬间都被蒸发掉。
广岛原子弹爆炸
原子弹杀伤力巨大
那些日本人还没反应过来逃跑就灰飞烟灭,就算是这其中有人幸免逃过一死,也因为原子弹爆炸产生的强烈光波导致双目失明,6000多度的高温,也让周围几十公里外的人身体表皮被烧伤。
更要命的是,日本的建筑大多都是木质结构,爆炸产生的火焰也会再次引燃房屋,如此大的杀伤力,当时的日本根本没有多余的能力去扑灭火焰,救治受伤的人,只能任由事态发展。
爆炸发生后的广岛
广岛的整个城市在一瞬间就被夷为废墟,到处都是被烧焦了的日本人的尸体,就这样,还不算,原子弹所产生的高温爆炸产生了巨大的核辐射,让广岛以及周边的城市满天飘着核辐射的尘埃。
这些尘埃在一时半会儿根本消散不了,而且还在雨水混在一起,形成了具有强烈腐蚀性的酸雨,这颗原子弹爆炸不仅造成了大量的人员伤亡,也是当地的水源和食物,因为辐射严重,再也无法使用。
广岛市区被烧焦的尸体
广岛的这一颗原子弹,直接让当地8万多人当场死亡,美国以为经此一事日本应该消停认怂了,让人怎么也想不到的是,日本不知道哪里来的胆子,竟然说广岛原子弹爆炸是因为陨石撞击引起,日本为了掩盖事实真相,能够继续战争,真的已经是不管不顾了,日本这样造作的态度,只能让他们变得更惨。
美国为了让日本彻底死心,在8月9日,日本的长崎投下的第2枚原子弹,爆炸当日长崎就有多达6万多人死亡,还没等到日本方面反应,美国就提前给警告日本,如果再不投降,将继续向日本投放原子弹,直到他们投降为止。
原子弹爆炸后的长崎
其实,美国在向日本投放原子弹之前,就已经对日本的东京,进行了长达9个月的狂轰滥炸,奈何日本只是想一门心思地发动战争,已经到了一种丧心病狂的状态。
但殊不知这种肆无忌惮的继续战争已经伤了他们的元气,其实到了1945年,日本已经没有足够的兵力和武器再继续进行战斗了,更何况,他们的国土遭受到了数十万枚炸弹的轰炸,也不知道日本究竟是哪里来的自信,想要继续发动战争,但美国的第二次警告十分起作用,那个时候的日本,不要说做战斗力,他们连住的地方都没有了,无奈之下终于在8月15日,日本天皇宣布投降。
日本投降
因为两颗原子弹的爆炸,日本的广岛和长崎受到了不可估计的损失,而且当时因为爆炸产生的核辐射,让一些幸存下来的人,后半辈子遭受到癌症的折磨,但比这更可怕的是,当时一些怀孕的日本女人,因为受到核辐射,导致体内基因变异。
在那段时期,日本有许多畸形儿出生,这样的变异基因影响到了日本一代又一代的人,日本的国土面积本来就不大,因为核辐射的影响,让广岛和长崎这两块地直接废掉,几十年甚至几百年都不能有农作物种植,不能有人居住,甚至都不被允许靠近,由此,足以见得日本翻译的那一句话,杀伤力有多大,直到今天,广岛和长崎的核辐射已经影响了60万的日本人。
受到核辐射的日本人
日本咎由自取
虽说是日本翻译的一句口误,让他们国家丧失了60万人口,但其实翻译官的那句话也是当时铃木的意思,只不过当时的日本政府,没有足够的能力面对如此多同盟国的强大压力,只想通过模棱两可的回答,为他们反攻争取时间。
其实翻译的那一句话,也像是一盆冷水一样,狠狠地破灭了日本人的幻想,让他们迅速清醒过来,再不投降,就会付出比这还要惨重的代价,铃木贯太郎怎么也没有想到,最后竟然是栽在自己人手里了。
核辐射后的日本
但不过话又说回来,如果不是那名翻译口误,或许真的会为他们争取到时间,但当时日本战败已成定局,咸鱼根本不可能翻身,就算当时整个日本为了他们所谓的,伟大的“玉碎”计划而集体献身,那最后的结果只能会比美国投两颗原子弹还要惨。
从战争结束后到现在,日本方面也在一直谴责美国,当初在他们的国土上投放原子弹的事情,可他们曾经在各个侵略地区所犯下的暴行,又该怎么说呢?觉得他们在战争中受到了无情的迫害,难道这些日本人就好意思说,没有给其他国家的人民带来深重的灾难吗?
抗日战争
日本之所以会在二战中战败,是因为他们所发动的战争,本来就是一场非正义的侵略战争,必定会受到其他被被侵略地区人民的顽强抵抗,这些个日本人也没有好到哪儿去,为了鼓励他们国家作战不择手段,那些最终丧命的、因为辐射被病魔折磨,痛苦一辈子的人,终究还是咎由自取,即使是遭到严重的迫害,也绝对不会得到任何一个国家的同情。
热门跟贴