近日,上海虹桥站售票员因惊人的手速和流利的英语在网上走红。
A female ticket seller at Shanghai Hongqiao Station has recently gone viral on the internet for her incredibly swift hands and fluent English.
视频中,售票员用疾风般手速给旅客抢票的同时,还用英语回应外国游客的询问。网友们纷纷称赞:“太强了。”
这位售票员名叫游园,2006年进入中国铁路上海局做列车员,2010年上海虹桥站开站,她便到此当售票员,已经做了14年。“进入单位后,一开始还没有电子票,所有退改签都要把车票取出来,每天最多要出一千多张车票。手速也就练出来了,这个速度在组里也是数一数二的。”
You Yuan, who works at Shanghai Hongqiao Station for China Railway Shanghai Group Co, Ltd, has been a ticket seller for 14 years. In a widely shared online video, You is seen booking tickets for passengers with lightning-fast hands while fluently responding to inquiries from foreign tourists. Her impressive skills have garnered widespread praise on social media.
说到视频在网上热传,游园说自己当时正专注工作,并未察觉到有人拍她。“这只是我的工作日常。”看到网友的夸赞,游园很开心,“这是对我工作的肯定。”
网友们很好奇,电脑的配速能否跟上游园的手速,对此,她坦言:“希望电脑更快一点。”因为多年高频敲键盘,游园的手腕患有腱鞘炎,她表示:“疼的时候就会敲慢一点,贴个膏药,自己克服一下。”
Netizens are curious about whether the speed of the computer can match You's incredible hand speed. In response, she admitted, "I wish the computer could be a bit faster." Due to years of frequently tapping on the keyboard, she suffers from tenosynovitis in her wrists. tenosynovitis /ˌtenoʊˌsɪnəˈvaɪtɪs/ 腱鞘炎
除了手速快之外,游园能讲一口流利的英语,也考过了英语四级,“因为要服务外籍旅客,需要边学边用。”
To better serve foreign passengers, she also practiced her English extensively during her work. "When I can help passengers, they are very grateful, and it makes me happy to hear them say 'thank you' with a smile."
游园表示,虽然如今电子车票已经普及,在窗口买票的旅客依旧比较常见。“一些旅客习惯用纸质车票报销,附近也会有一些当日往返的游客来窗口买票。”
游园提醒大家,春运出行,证件要带好,尤其是带小朋友的乘客;去车站前要看清楚始发站,尽量提前到达车站。
来源:北京青年报 上海日报SHINE
热门跟贴