《孟子·尽心下》14.01
01
原 文
孟子曰:“不仁哉梁惠王也!仁者以其所爱及其所不爱,不仁者以其所不爱及其所爱。”
公孙丑问曰:“何谓也?”
“梁惠王以土地之故,糜烂(1)其民而战之,大败,将复之,恐不能胜,故驱其所爱子弟以殉(2)之,是之谓以其所不爱及其所爱也。”
02
译 文
孟子说:“梁惠王真是不仁啊!仁者把他所喜爱的推及到他所不喜爱的,不仁者把他所不喜爱的推及到他所喜爱的。”
公孙丑问道:“这话是什么意思呢?”
孟子说:“梁惠王因为土地的缘故,摧残百姓让他们去打仗,大败之后,又想报复,担心不能取胜,就驱使他喜爱的子弟去送死,这就叫把他不喜爱的推及到他所喜爱的。”
注 释
(1)糜烂:毁伤;摧残。
(2)殉:赵岐注:“从也。”
本期解读
本章批评梁惠王穷兵黩武,残害百姓进而害及自己亲属、子弟的不仁行为。
热门跟贴