中国青年报客户端讯(中青报·中青网记者 沈杰群)日前,上海译文出版社发布2025年新书出版计划。
2025年,上海译文社将出版波伏瓦个人日记《青春手记》。这本书是法国思想家西蒙娜·德·波伏瓦18至22岁的个人日记,收录近30张首次公开的珍贵照片和档案影印件。
《青春手记》书封。出版社供图
原创文学方面,《我是寨子里长大的女孩》作者扎十一惹以独特的视角记录了自己从云南深山彝族村寨走向城市的蜕变历程。她的童年在深山的原始部落中度过,12岁离家读书后逐步走向城市,其经历展现了彝族女性在传统与现代之间的挣扎与突破。
爱尔兰著名作家科尔姆·托宾的新书《长岛》作为全球畅销书《布鲁克林》的续作,已于1月全面上市,深入探讨了移民身份、婚姻关系与人生选择等永恒主题。
《长岛》书封。出版社供图
《英汉大词典》(第3版)即将在2025年上半年出版。这是该词典继1989年首版和2007年第2版之后的又一次重要更新。作为国家辞书编纂出版规划的重点项目,《英汉大词典》自1975年立项以来,始终肩负着服务国家语言战略和文化战略的使命。
《英汉大词典》(第3版)书封。出版社供图
《英汉大词典》(第3版)为单卷本大型英汉类工具书,约2000万字,收录25万条目,涵盖语词与百科内容。词典在继承前两版优势的基础上,注重语言共时性与历时性的结合,系统梳理了英语与汉语的对应关系,并增补了大量新词、热词及专业术语,反映了英语语言的最新发展和汉语表达的变迁。同时,词典在学科知识体系上进行了全面勘校和升级,覆盖自然科学、哲学社科、文学艺术等90多个领域。
第3版由复旦大学青年学者朱绩崧博士担任主编,延续了陆谷孙先生的编纂理念,采用新型编纂组织架构,即以主编为核心,结合散点式编辑网络和读者融入计划,广泛吸收社会力量参与编纂。精装标准版全面上市后还将推出“轻装本”,满足不同读者的需求。
来源:中国青年报客户端
热门跟贴