雪人也会冷到打喷嚏吗?小朋友们会如何帮助他呢?跟着今天的绘本故事看看最佳解决办法吧!

今日绘本

点击顶部音频,开始我们今天的故事吧!

Tap on the audio button at the top

and listen to the excellent story!

Sneezy the Snowman shivered,

"Br-r-r. it‘s cold out here,

that’s for sure.

I need a drink to warm me up!"

So…

雪人打了个冷战,

“啊……这里太冷了,没错,

我需要喝点东西来暖和一下!”

所以…

He drank cocoa from a cup.

He said with a smile,

"I like this a lot."

And then – right there –

believe it or not…

于是他喝了一杯热可可。

笑着说,

“我喜欢这个。”

然后——就在那儿——

信不信由你…

He melted from drinking something too hot!

The children cried out ,

"What should we do?"

A voice from the puddle said,

"make me brand new!"

他因为喝了太热的东西而融化了!

孩子们喊道:

“我们该怎么办?”

一个声音从水坑中传来:

“再创造一个全新的我吧。”

They rebuilt Sneezy

as snowflakes flew.

A cold winter wind

swirled and blew.

于是孩子们在雪花飞舞中

重新创造了一个雪人。

寒冷的冬风

呼呼吹来。

The snowman sneezed a gigantic

ACHOO!

"Im sneezing and freezing and shivering too!"

a little girl said,

" Then let‘s share,

I have some something you can wear.

Here’s my hat to put on your head."

"You look awesome!"

the children said.

The snowman blinked his coal

-black eyes

– the stocking cap was a nice surprise.

雪人打了一个巨大的喷嚏!

“我又打喷嚏了 ,

又冻得发抖了! ”

一个小女孩接着说,

“那我们和你来一起分享吧,

我有一些你可以穿的衣服。 ”

这是我的帽子

现在戴在你头上吧。

“ 看起来棒极了!”

孩子们说。

雪人眨了眨他那煤黑色的眼睛

——毛茸茸的帽子

真是不错的惊喜啊。

But Sneezy the Snowman shivered,

"Br-r-r. its cold out here,

that‘s for sure.

I am freezing every minute.

I'll find a hot tub

and sit right in it."

He found one and smiled.

"I like this a lot."

And then – right there

- believe it or not…

但雪人又开始颤抖了,

“啊呜呜呜……这里好冷 ,

没错真的很冷。

每分钟都冷得要命。

我要找个热水浴缸坐在里面。 ”

然后他真的找到了一个,

接着笑了 起来。

“我很喜欢这个。”

然后——就在那儿

——信不信由你…

He melted from sitting in water too hot!

The children cried out,

"What should we do?”"

a voice from the hot tub said,

"Make me brand new."

They rebuilt the Sneezy as snowflakes flew.

A cold winter wind swirled and blew.

他因为坐在太热的水里融化了!

孩子们喊道:

“我们该怎么办?”

一个声音从热水浴缸里传来:

“那就再创造一个我吧。”

于是孩子们在雪花飞舞时重建了雪人。

寒冷的冬风再次吹来。

The snowman sneezed a gigantic

ACHOO!

"I'm sneezing and freezing

and shivering too!"

A little boy said,

"Then let‘s share.

I have something you can wear.

Here’s my scarf that‘s red and blue.

I think it would look great on you."

The snowman blinked his coal-black eyes.

The colourful scarf was a nice surprise.

雪人打了一个巨大的喷嚏!

我又打喷嚏又冷得发抖。

一个小男孩说:

“那我们再一起分享吧!

我有件你可以穿的东西。

这是我的红蓝色围巾。

我觉得很适合你。”

雪人眨了眨他那煤黑色的眼睛。

五彩缤纷的围巾

真是个不错的惊喜啊。

It went very well with the long pink hat.

The children all said,

"how about that!"

But sneezy the Snowman shivered,

"Br-r-r.

it‘s cold out here,

that’s for sure.

I need to feel some warmth on me.

There‘s a campfire by that tree.”

围巾和粉红色的毛绒帽子很相配。

孩子们都说:“怎么样!”

但雪人颤抖着说:

“啊……这里还是很冷,

没错还是那么冷。

我需要感受一些温暖。

看那棵树旁,有一堆篝火。”

He said with a smile," I like it a lot.“

and then – right there

– believe it or not…

he melted from standing

beside something hot!

The children cried out,

"what should we do?"

A voice from the puddle said,

"Make me brand new!"

they rebuilt Sneezy as snowflakes flew.

A cold winter wind swirled and blew.

他笑着说,

我很喜欢。

“然后——就在那 儿

——信不信由你……

他因为站在热的东西旁边而融化了!

孩子们喊道:“我们该怎么办? ”

一个声音从水坑中传来:

“再创造一个全新的我! ”

孩子们在雪花飞舞时堆好了雪人。

寒冷的冬风不停着吹来。

The snowman sneezed a gigantic ACHOO!

"I'm sneezing and freezing and shivering too!"

A little girl said,

"Then let’s share.

I have something you can wear.

Here‘s my coat – the perfect fit.

I know that you’ll look good in it."

The snowman blinked his coal-black eyes.

The bright-orange coat

was a nice surprise.

It went very well with the scarf and hat.

The children all said,

"How about that!"

雪人打了一个巨大的喷嚏!

“我还在打喷嚏和发抖!”

一个小女孩说:

“那我们再一起分享点什么吧。

我有件你可以穿的衣服。

这是我的外套,非常合身。

我知道你穿上会很好看。”

雪人眨了眨煤黑色的眼睛。

亮橙色外套是个不错的惊喜。

和围巾帽子搭配得很好。

孩子们都说着:“怎么样!”

But Sneezy said,

"Whew, im way too hot !

I‘ll take off all

the new clothes I’ve got."

但雪人接着说:

“我太热了!

我想脱掉我所有的新衣服。”

The children yelled,

"No! That‘s not the way.

Listen to what we have to say

– buy something cold

at the ice cream store.

Have two scoops

– or three – or four!"

孩子们大叫,

“不!不可以这样。

听听我们的建议——

我们去冰淇淋店买冰淇淋。

再吃两勺,

三勺,或者四勺!”

Sneezy ate ice cream seven scoops high!

"this is great!"

the snowman cried.

"I'm not too cold

and I'm not too hot,

and I’m wearing clothes I like a lot."

then after eating every bite…

雪人吃了七勺冰淇淋!

“太棒了!”雪人喊道。

“我不冷也不热,

我穿着很喜欢的衣服。”

在一口一口吃完之后…

He said,

"At last! I feel just right."

他终于说道:

“现在!我感觉很不错呢。”

部分文章配图来源自其它素材

仅用于分享交流使用