参考消息网4月2日报道 《西班牙人报》网站近日刊登题为《西班牙华人第二代的帝国:“我每天工作16个小时,没什么可抱怨的,我父母每天工作20个小时”》的文章,作者是阿尔瓦罗·埃米达。全文摘编如下:
“我去一下中国商店,你要带点什么吗?”这句话可能是在西班牙最常听到的句子之一,至少在马德里自治区和加泰罗尼亚地区如此。根据西班牙国家统计局数据,这两个地区居住着西班牙逾半数中国移民。西班牙全国约有22.3万名中国移民。中国移民已成为西班牙最稳定的移民群体之一,深度融入多个街区文化中。最具代表性的当属马德里乌塞拉区,这里的街景与中国元素早已密不可分。
这一移民潮意味着,许多中国移民的后代已拥有西班牙国籍。但这也带来多种挑战:他们面临日益加剧的排外情绪,以及逐渐失去与父母原籍国的文化根源联系。
尽管如此,在西班牙取得成功的第二代华人并不少见,且数量与日俱增。这引发一个新的关键问题:身为华人,是否是他们获得成功的优势?为探寻答案,我们采访了帕洛玛·方(音)和吴勇(音),两名不得不在父母从事的行业中闯出一片天地的企业家。
目前担任马德里伊基盖餐厅主厨的吴勇说:“像我父母一样的中国移民的观点与婴儿潮一代非常相似。他们经历过艰苦岁月,不希望自己的孩子遭受同样的困境。”
吴勇说:“我曾在一天工作16个小时后想,‘我工作得够多了’。看到我的父母全年无休,365天都在工作,我又想,‘好吧,其实我也没工作那么多’,他们连一天假期或休息都没有。”
在马德里开了9家餐厅的帕洛玛·方也同意这一点。“我看到我的母亲一年到头都在工作,我就想,‘等我长大后,我可不想从事这个行业’,全年无休……后来父母让我料理餐馆,因为总有一天它们会是我的,而我回答他们说,‘你们自己留着吧,我可不想要’。当然,这种想法最终有了一个讽刺性转变。”帕洛玛·方说,“你看,现在我拥有9家餐馆。”
吴勇和帕洛玛·方都经历了大多数中国移民子女所经历的青春期:周末不去看电影,也不和朋友出去玩,而是到餐馆帮忙。
西班牙和中国的职业文化非常不同,而且一直如此。“父母向我灌输了一种‘中国式’工作理念。”吴勇解释说,但他表示,这种理念并非亚洲独有,“在西班牙,我遇到的许多人,尤其是商人,他们的工作量与中国移民一样多,甚至更多”。
然而,想要在商业上取得成功,必须牢记一定的平衡至关重要。帕洛玛表示:“西班牙工作文化中有些东西对于做生意来说至关重要。工作与生活的平衡是一个支柱。”
帕洛玛解释说,这种结合也吸收了中国文化的元素,“在亚洲餐馆,速度是一个根本因素。我们的理念是‘先行动,后调整’。这一理念,加上‘西班牙式’的执行方式,更加注重细节,更加谨慎和有计划,是成功的秘诀之一”。
第二代华人与父母的关系非常复杂。吴勇和帕洛玛与西班牙的许多中国移民孩子一样,在父母的餐馆里度过周末。但这只是他们生活的一部分。
帕洛玛三岁还在读幼儿园时,她的父母用普通话和她交谈,而她可以用地道的西班牙语对答如流。但学会西班牙语并非万事大吉,“他们认为随着我慢慢长大,不应该失去我的中国‘根’。所以我三岁时就被送到中国学习,直到15岁才回到马德里”。
帕洛玛感觉自己到哪里都是一个陌生人,因为“我小时候就感觉到有些奇怪。当我去中国生活时,那里的人把我当成外国人;当我回到西班牙时,这里的人也是一样。我不觉得自己是西班牙人,因为人们对待我就像对待所有亚洲人一样”。
挑战和困难也会带来积极的学习经历。帕洛玛分享道:“当我开始工作时,这件事发生了改变:它开始成为一种优势。我经历过两种不同的文化,了解双方的文化是我建立连锁餐厅的方式。现在,懂中文对我来说非常有用,因为我可以毫无障碍地阅读、理解和书写合同。”
吴勇说:“小时候,我所有的朋友和熟人都是西班牙人。现在情况不同了,我已经学会讲中文了。我从小只会说西班牙语。目前我的社交圈子里有50%是西班牙人,另外50%是国际人士,其中当然也有中国人。我认为自己是世界公民。我吸收每种文化的精华,无论它是什么。”(编译/韩超)
热门跟贴