英语阅读能力是英语学习者语言水平的体现。阅读对于学习者具有重要的作用,不仅能培养学生英语语感,还能促进词汇积累,提高写作水平。对培养学习者的英语综合能力大有帮助,同时也是学好英语的主要手段和有效途径。今后 给大家安排了每天500字的小说阅读,期待大家加入,一起读英文原创小说。
每天500字阅读(朗读更棒),每个月就是1万5千字,每年的阅读量就可以达到高达18万, 这是一个很了不起的阅读量 。同时,我们把词汇提取出来,真实语境,更有利于习得词汇,一起读起来。
Nina first noticed him during one of those long, quiet evenings.
She had moved into the apartment last month. It was small, a little cold, but it hada perfect view of the street below.
Across from her building, in a flat directly opposite hers, lived someone with a habit—
Every evening at 6PM, he opened his window, placed a record on a player, and watered the small plant on the sill.
He never looked out.
But Nina always did.
She began timing her tea with his music. Some nights it was jazz, other nights classical, sometimes a sad love song.
She started guessing what kind of day he’d had, based on what he played.
One day, on impulse, she wrote a note:
“I like your music.”
She folded it into a paper airplane and flew it across.
It landed on his windowsill. He didn’t notice at first.
But the next day—
He looked up.
And waved.
The following evening, the music changed.
It was upbeat, cheerful, like spring sunshine in a song.
Then, a paper airplane landed onherwindowsill.
“Glad you’re listening.”
From then on, they exchanged messages by air—
Quotes from books, favorite movie lines, even a question or two.
They never asked for names.
They never crossed the street.
Yet somehow, they learnedeach other’s rhythm.
And one night, her note simply said:
“Do you want to meet?”
At 6PM the next evening, there was no music.
Only a soft knock at her door.
When she opened it—
There he was.
Holding a potted plant. And smiling.
“I thought it was time our windows became one room.”
Multiple Choice Questions
What habit did the man across the street have every evening?
A. He played the piano and sang
B. He opened his window, played a record, and watered his plant
C. He stood by the window and looked at Nina
D. He turned on the light and closed the curtainHow did Nina first communicate with him?
A. Through email
B. By shouting from her window
C. By folding a paper airplane with a note
D. By sending a postcardWhat was the man's response when Nina asked to meet?
A. He sent another paper airplane
B. He ignored the message
C. He crossed the street and knocked on her door
D. He waved from his window
B
C
C
English Phrase
中文翻译
quiet evenings
安静的夜晚
a perfect view
完美的视野
on impulse
一时冲动
folded it into a paper airplane
折成纸飞机
landed on the windowsill
掉落在窗台上
upbeat and cheerful
轻快愉悦
exchanged messages by air
空中传纸条
quotes from books
书中的名句
each other’s rhythm
彼此的节奏
knock at her door
敲她的门
中文全文翻译:街对面的窗户
妮娜第一次注意到他,是在一个宁静的夜晚。
她刚搬进这间公寓一个月。虽然地方不大,有点冷清,但窗外是一片绝佳的街景。
她的公寓正对面,有一个男子住在对门的房间里。他有一个固定的习惯——
每天傍晚六点,他会打开窗户,放上一张黑胶唱片,然后给窗台上的小植物浇水。
他从不向窗外张望。
但妮娜总会看他。
她开始习惯在他播放音乐的时候泡茶。有时候是爵士,有时候是古典,有时候则是悲伤的情歌。
她开始根据他播放的曲子猜测他那天的心情。
某天,一时兴起,她写了一张便条:
“我喜欢你的音乐。”
她把便条折成一架纸飞机,飞过街道。
纸飞机落在了他的窗台上。他一开始没注意到。
但第二天——
他抬起头。
向她挥了挥手。
接下来的傍晚,音乐变了。
曲子变得轻快愉悦,像春天的阳光一样。
然后,一架纸飞机飞到了她的窗台。
上面写着:
“很高兴你在听。”
从那之后,他们通过纸飞机互相传递信息——
书里的句子、最爱的电影台词,偶尔也会问个问题。
他们从未问对方的名字,
从未走出那条街道。
但他们却逐渐熟悉了彼此的节奏。
某个晚上,她的纸条只写了一句话:
“你想见面吗?”
第二天傍晚六点,没有音乐。
只有轻轻的敲门声。
她打开门——
他站在那里。
手里捧着那盆小植物,脸上带着温柔的笑。
他说:
“我觉得,我们的窗户,是时候合并成一个房间了。”
单篇小说
扫码加阅读群
【特别声明】本公众平台除特别注明原创或授权转载外,其他文章均为转载,版权归原作者或平台所有,出于传递信息之目的,并没有任何商业目的。本公号尊重知识产权,如无意中侵犯了您的权益,请及时联系后台,本公号将及时删除
热门跟贴