作者| 王晖 来源 | 首席品牌观察

提起最会写文案的品牌,杜蕾斯一系列“风流而不下流”的广告案例,至今被人津津乐道。

杜蕾斯,也收获了“广告界老司机”的称号。

但万万没想到,段子还有照进现实的一天。

当杜蕾斯把广告打到公交车、地铁站,还绘声绘色地说起了地方方言,我们会发现,那个爱飙车、懂幽默的杜蕾斯,一直没有走远。

并且,污得越来越高级,越来越有腔调了。

最近,杜蕾斯在上海投放的方言文案在社交平台刷屏了。

一句“旁友帮帮忙,头盔戴戴好”,看懂的都是沪语十级学者,任谁都要赞叹一句,“好city啊”。

▶图源:小红书@叫我张叔叔

不得不说,在写“一语双关”文案这方面,杜蕾斯有点东西。

首先,从品牌层面来说,这显然契合了杜蕾斯的产品属性,强调两性关系中要做好防护措施,就像是骑车要戴头盔一样。

其次,抛开品牌的宣传属性,这句文案同样很有传播价值。

不少网友就表示,看到时还以为是号召市民戴头盔的公益广告,有人甚至大声读完才看到“杜蕾斯”三个字,堪称大型社死现场。

连小朋友看完文案,都把“一盔一带”刻烟吸肺了,交警叔叔知道了一定非常欣慰。

而进行公益倡导,也是杜蕾斯的目的所在。在公交车身上,杜蕾斯就注明了这是在宣传《上海市非机动车安全管理条例》。

▶图源:小红书@过节耗子

再次,从趣味性上讲,杜蕾斯也没有让人失望。

单说是这满满软糯细腻口音的沪语,就足够让人有分享欲,评论区,不少网友还自发飙起了上海话,这种UGC创作的热情,已经足以证明杜蕾斯文案的魅力。

而公交车上另一句文案“杜杜kindly关照侬”更像语言的乐趣发挥到了极致。

▶图源:小红书@威廉喵丸子

有上海IP的网友表示,这种中文中掺杂英文的表达方式,不就是外企打工人的常态吗?共鸣感拉满了。

更重要的是,正如有网友所说,杜蕾斯这是在“真开车”呀,广告不仅打到了公交车上,还投放到了地铁站,“老司机发车了”不再是一句网梗,被品牌承接到了真实场景,这样一个和大众玩在一起的杜蕾斯,谁能不爱呢?

▶图源:小红书@DDKAKA

难怪杜蕾斯官方账号都十足自信地跑到评论区问“伐灵?”一副等着挨夸的自豪表情,果然也得到了网友的五星好评。

这已经不是杜蕾斯第一次在上海整活了。

去年,杜蕾斯就把车开到了上海外滩的游轮上,让一艘艘游轮成了品牌行走的广告牌。

从白天到晚上,杜蕾斯三个字在黄浦江上的来回行驶,也进入到了每一个到外滩打卡的人们的手机相册里,再被分享到社交媒体上,成了上海一道独特的风景线。

▶图源:小红书@无敌大铁锤

而杜蕾斯对city walk的痴迷,绝不局限于上海。

有网友就分享,杜蕾斯的方言广告已经打到了苏州地铁站。

“从来弗熄火,杜定来噻额”,这句话翻译过来就是“从来不熄火,肯定能行的”。

▶图源:小红书@Haruhiko

也有网友给出了更直白露骨的翻译,充满了性张力。

不过,有调皮的网友重点圈出了“弗来噻”三个字,性缩力也拉满了。

杜蕾斯还曾在广州公交车上投放过粤语文案“无论去边杜,杜杜都安全”,翻译过来是“无论你去哪里,哪里都安全”,既带有公益属性,又传达了品牌调性,还带有污污的老司机之感,一石三鸟。

▶图源:小红书@阿牛仔

一句“今日事,今日杜”,同样一语双关,告诫人们“开车”要注意安全。

▶图源:小红书@桥里桥外

这句“出嚟威,最紧要戴头盔”,和上海的“旁友帮帮忙,头盔戴戴好”在意思上有异曲同工之妙,在口音上又有效区别了粤语和沪语的感觉。

一个意思两种表达,方言的精妙就在于此。

▶图源:小红书@骑楼下的风

而到了香港,杜蕾斯的车速就更快了。一句“戴咗 。我真係 已经戴咗”,将产品“薄”的特点展现得淋漓尽致。

▶图源:小红书@阿柔曼

体现润滑效果的文案“你想细水长流,我爱洪水猛兽”;传达产品耐久力的文案“爱是恒久忍耐,你又可以幾耐”;表现薄的文案“如有薄待,多多享受”,尺度一句比一句大。

▶图源:小红书@阿柔曼

不过最骚的还是这句“一凹一凸,係爱情;凸凸凸凸,係激情”,所谓“雅痞而不流氓”的文案,莫过于此了。

▶图源:小红书@momo

可以看到,当杜蕾斯在全国不同城市大秀方言,“杜式文案”已经迈入next level了。

因为,杜蕾斯深谙一个道理:想让消费者记住你,先得让他们觉得你“是自己人”。

方言,就是拉近与消费者情感距离的“社交货币”。

正如广州文案中的“边杜”、上海文案中的“帮帮忙”、苏州文案中的“噻额”,这种“只有本地人秒懂”的默契感,会让人会心一笑,感受到杜蕾斯的真诚和亲切。

而且,杜蕾斯还赋予了方言文案双关的修辞表达,通过品牌埋梗、造梗,网友解谜的传播路径,让广告变成了社交话题,助推了网络传播的热度。

一个简单的例子是,广州公交文案“无论去边杜,杜杜都安全”中的“杜”字,不同人就有不同的解读,除了对应杜蕾斯的品牌名,还有粤语谐音“度”、英语单词“do”、“肚子”等各种联想,真正实现了一语四关。

这种“方言打底,全球通吃”的策略,既保留了地域特色,又让不同文化背景的人都能找到共鸣点,堪称语言魔术师。

而且,足以穿透社交媒体的“方言梗”,已经有意或无意间,成为不少品牌的传播。

瑞幸咖啡去年推出的一系列城市文案,比如苏州自有黄金屋、请帮我开一厦门、深圳不怕影子斜、怎么可以好喝到这个成都、没有买卖就没有上海、海口以、宁波打的电话正在通话中等,就巧妙运用谐音梗,拉近了品牌与不同城市的距离,引起了不小的讨论度。

▶图源:瑞幸咖啡官微

大润发与大热IP《乡村爱情》梦幻联动的东北话文案,“不样摸”、“扒我可以,扒瞎不行”等等,让超市里的商品都有了烟火气。

▶图源:小红书@谂虚

开始研究方言的杜蕾斯,其实侧面反映出另一个问题,那就是两性品牌的传播尺度。

基于广告监管和商业伦理等因素,加上性健康话题自带“羞耻感”,杜蕾斯等写文案时只能通过“言有尽而意无穷”的方式,达到传播目的。

比如在很长时间里,杜蕾斯都是通过热点借势文案,引发网友对产品的联想。

2012年奥运会,刘翔旧伤复发,跨栏摔倒,但坚持走完全程,杜蕾斯发布文案“最快的男人并不是最好的,坚持到底才是真正强大的男人”;微博上市,杜蕾斯表示“有杜杜,尽情上”;文章出轨,马伊琍发表声明称“婚姻不易,且行且珍惜”,杜蕾斯喊话“有我,且行且安全”。

▶图源:杜蕾斯官微

如今,在全国进行方言文案投放的杜蕾斯,其实遵循着同样的底层逻辑。

用幽默化解尴尬,把敏感话题变成段子,不仅不会陷入“擦边”“软色情”的负面舆论中,还能完美避开爹味说教,建立起与用户对话的全新路径,达到四两拨千斤的传播效果。

正是这种飙车不翻车、擦边不越界的分寸感,让杜蕾斯常年稳坐“老司机”宝座。

有人说,幽默是最高级的情商。当消费者自发地称呼杜蕾斯为“杜杜”,证明大众已经把它当成了“朋友”。

那么,如果用你的家乡方言为杜蕾斯写一句文案,你会写什么呢?欢迎老司机们发车!

*编排 | 三木 审核 | 三木