第 78 届 戛 纳 国际 电影 节 于 5 月 13 日 至 24 日 举行。据法国《巴黎竞赛画报》5月12日报道,戛纳国际电影节组委会对红毯着装规定进行了更新,明确提出“出于体面考虑,禁止在红毯以及电影节其他任何区域出现裸体行为。”
Ahead of the start of the 2025 edition, the Cannes Film Festival has issued an updated red carpet dress code that effectively bans full nudity and "voluminous" ensembles. "For decency reasons, nudity is prohibited on the red carpet, as well as in any other area of the festival."
图源:Getty Images
此外,新规还补充,凡是影响嘉宾正常行走、或可能令影厅正常坐席复杂化的服装也被禁止。若有人违反规定,影展有权拒绝其踏上红毯。这项新规被认为是为应对近年来部分明星、模特及网红通过“大胆穿着”吸引注意的做法,旨在让公众将关注点重新聚焦于电影本身。
Cannes also noted that "voluminous outfits, in particular those with a large train, that hinder the proper flow of traffic of guests and complicate seating in the theater are not permitted."
《好莱坞报道者》从戛纳新闻办公室获得确认,这项声明是根据电影节章程及法国相关法律做出的调整,“并非意图全面规范着装,而是针对红毯裸露行为进行限制。”
The goal of the update is "not to regulate attire per se but to prohibit full nudity on the carpet" in accordance with the institutional framework of the festival as well as French law.
作为 全球 最 具 影响 力、 历史 最 悠久 的 电影 节 之一, 戛 纳 曾 对 着 装 有着 极为 严格 的 要求: 女性 必须 穿 晚 礼服 和 高跟鞋, 男性 则 需 身 着 礼服、 系 上 领结。
然而 2015 年, 一些 女性 观众 因 穿 平底鞋 前往 观看《 卡 罗 尔》 首映 被 拒 之 门外, 此事 引发 广泛 争议, 也 让 这 一 着 装 传统 开始 逐渐 松 动。
2016年,朱莉娅·罗伯茨 为抗议“女性必须穿高跟鞋”的红毯指南而光脚走红毯 图源:封面新闻
虽然每晚最重要的7时、10时,卢米埃尔大厅首映礼 仍 建议 来宾 穿着 隆重, 例如 长 礼服 或 燕尾服, 但 如今 的 着 装 要求 已经 灵活 不少。 红 毯 指南 指出, 黑色 小 礼服、 鸡尾酒 裙、 深色 裤 装 搭配 优雅 上衣, 配有 跟 或 无 跟 的 凉鞋, 都可以 登上 红 毯。 男士 则 可以 选择 黑色 或 藏 蓝色 西装, 搭配 领结 或 深色 领带。 不过 需要 注意, 托 特 包、 双肩 包 或 大 尺寸 包 袋 仍 禁止 携带 入 场。
Black tie and evening wear is required for those screenings — held in the nighttime from 7-10 pm — and guidance suggests options like tuxedos and long dresses or "little black dress, cocktail dress, dark-colored pantsuit, a dressy top with black pants; elegant shoes and sandals with or without a heel; a black or navy-blue suit with bow-tie or dark-colored tie. Tote-bags, backpacks or large bags are prohibited."
着装自由度的提升也催生了新的争议:部分演员、模特和网红将红毯异化为博眼球的秀场,透视装、奇形头饰等夸张造型屡屡打破艺术殿堂的庄重氛围。
随着着装规定的宽松,越来越多的艺人和网络红人开始将戛纳红毯当作吸引眼球的场所,各种夸张造型层出不穷,让首映礼和红毯秀“变了味儿”。
编辑: 黎霈融
见习编辑:裴禧盈
实习生:杨婧怡
来源: 美联社 好莱坞报道者 环球网 封面新闻
China Daily精读计划
每天20分钟,英语全面提升!
热门跟贴