葡萄牙语中的“se”、“si” 和 “ti”都是代词,但它们的用法和含义不同。

下面是它们的区别和用法说明:

1. se

用法: 反身代词、不定主语结构、被动语态、虚拟语气中的连接词等。

意思: “自己” 或 “人们”(根据句子)

用法:

反身代词(第三人称):

Ele se cortou.他割伤了自己。

Ela se levantou cedo.她早起了。

被动语态(voz passiva sintética):

Vende-se casa.房屋出售。

Alugam-se apartamentos.公寓出租。

不定主语(voz impessoal):

Vive-se bem aqui.这里生活得不错。

Diz-se que vai chover.听说要下雨。

2. si

用法: 反身宾语代词(形式更正式或用于介词之后)意思: 相当于“他/她/您自己”,但总是用在介词后面(比如de, para, em

例子:

Ele só pensa em si.他只想着自己。

Ela falava de si mesma.她在谈论自己。

可以理解为“se”的强调或在特定语境下的变体(介词后)。

常见于正式或书面语。

3. ti

用法: 第二人称宾格代词(“你”)

意思: 相当于英语中的“you”宾格

例子:

Gosto de ti.我喜欢你。

Tenho saudades de ti.我想你。

Para ti, tudo.为你,一切。

注意:

葡萄牙语中“ti”总是用在介词后(像de, para, por)和“te”不同,“te”是宾格或与动词连用的反身代词:

Eu te amo.我爱你。

总结对比表:

se:三人称反身、不定主语,动词前/中性语态等(Ele se machucou.)

si:三人称反身(介词后)、用于介词后(Ela só pensa em si.)

ti:第二人称宾格、用于介词后(Tenho saudades de ti.)