打开网易新闻 查看精彩图片

作为一个经常和录音转文字打交道的博主,我发现不少朋友还在用挺传统的方式处理录音。要么边听边手动记,要么随便找个转文字工具对付,尤其是涉及方言的时候,效率低得让人着急。今天就来聊聊这个话题,看看有没有更省心的办法。

一、传统记录方式,那些绕不开的麻烦

说真的,传统记录方式的效率是真不高。我身边有朋友负责会议纪要,一场两小时的会,手动整理常常要耗一下午。中间时不时要倒回去听漏的内容,反复折腾,特别费时间。

信息记不全也是常有的事。要是说话人语速快,或者带点地方口音,记录很容易出错。有时候关键信息没记下来,后面工作跟着出问题,返工都来不及。

整理和管理也挺让人头疼。录音文件东存一个西存一个,文字稿乱糟糟堆在文件夹里,真要找某段内容,翻半天都未必能找到。

团队协作就更麻烦了。一份纪要传来传去,你改一版我改一版,最后谁也说不清哪个是最新的,版本乱得像一团麻。

二、语音转文字技术,现在到底怎么样了

其实这几年,语音转文字技术已经进步不少了。处理普通话的时候,多数情况下准确率能达到不错的水平,日常用着挺方便。但一碰到方言,很多工具就有点 “力不从心”。

为啥方言转写这么难呢?主要是方言种类太多了。光汉语方言就有好几大类,下面还有无数小分支,每个分支的发音、用词、说法都不一样。

以前不少技术都是针对普通话优化的,训练用的素材也多是普通话内容。方言的相关数据少,模型自然就不太适应,转出来的内容有时候确实不太对得上。

三、智能工具怎么应对方言难题?

最近试了不少工具,发现听脑 AI 在处理方言这块,确实有让人惊喜的地方。这三个月里,我用它处理过四川话、粤语、东北话的录音,整体效果比预期好。

打开网易新闻 查看精彩图片

它不是简单用一个通用模型来应付所有语言,而是针对不同方言做了专门调整。背后应该是收集了不少方言素材来训练,才能对各种口音更 “敏感”。

具体来说,大概是从两个层面来优化的。先是语音识别的时候,用的模型能捕捉方言里特别的发音特点;再到语言理解的时候,会结合不同方言的常用词和说法来调整,让转写更贴合实际表达。

最实用的是,它还能应付混合语言的场景。比如开会时有人说普通话夹着方言,或者几个人轮着说不同方言,这种情况普通工具常常转得乱七八糟,但听脑 AI 处理起来就顺畅不少。

四、这些功能,实际用着顺手吗?

1. 转写准确是基础

转写准不准,直接关系到能不能用。我试过一段 40 分钟的四川话访谈,用某工具转出来的内容,好多地方得重新猜意思;换听脑 AI 转完,通读一遍,只有五六处需要改改,省了不少功夫。

而且它能实时转写,开会的时候一边说,文字一边出来,结束后稍微顺顺就能用,不用等半天。

2. 智能整理省时间

转写完了不是结束,关键是后续怎么用。听脑 AI 能自动挑出关键信息,比如会议里提到的时间、地点、要做的事,都会标出来,不用自己从头找。

它还能按内容分类,比如把会议里的待办事项单独列成清单,我每次整理纪要,这个功能都能帮我省 20 多分钟。

3. 文档格式清晰,不用二次排版

生成的文字稿不是一大段堆着,会自动分段落、加标题,还能根据说话人区分内容,标上谁讲了什么。

导出格式也多,Word、PDF、TXT 都能存,拿过来直接用,不用再费劲调格式。

打开网易新闻 查看精彩图片

4. 团队一起用,不混乱

多人协作的时候,它能支持同时查看和改文档,谁改了什么实时能看到,不用再担心版本乱了。

分享也方便,生成个链接发给同事,不用注册就能看,还能设权限,比如只让看不让改,适合不同场景。

5. 从头到尾,一个工具搞定

从录音开始,到转写、编辑、分析、分享、存文件,一套流程下来不用换工具,省得来回切软件。

文件存在云端,随时能找,还能按项目、按时间分类,比自己建文件夹整理清楚多了。

五、这些优势,背后靠什么?

处理方言的能力,应该是靠积累了不少数据,再加上算法一点点调优来的,不是随便改改参数就行。

用得久了会发现,它好像越来越 “懂” 使用者的习惯,比如常说的词、独特的口音,改几次之后,转写准确率会慢慢提高。

云端处理也挺方便,不用下载大程序占内存,手机、电脑都能用,出门在外也能处理录音。

安全这块也让人放心,数据传的时候有加密,企业用的话还能存在自己的服务器里,适合对隐私要求高的地方。

六、实际用起来,能带来什么改变?

最明显的是效率高了。以前两小时的录音,整理下来可能要两小时,现在半小时差不多就能弄好,省出的时间能做更重要的事。

信息也更准了,关键内容不容易漏,后面做事有依据,因为记录错了返工的情况少了很多。

团队沟通也顺了,大家看的是同一个版本的纪要,信息同步及时,不用反复确认 “你说的是哪版”。

还有就是知识存得住了,以前录音听完就忘,现在变成文字能检索,公司里的老经验、老方法,新人看看就能明白,培训起来也快。

七、要是能再完善点,就更好了

现在它支持十几种主流方言,要是能覆盖更多小方言分支,比如一些地方的土话,适用范围就更广了。

打开网易新闻 查看精彩图片

要是能加个实时翻译功能,比如方言转成普通话文字,或者不同方言之间互转,跨地域沟通可能会更方便。

另外,如果能让用户自己加一些专业词库,比如行业里的术语,转写专业内容时应该会更准。

和常用的办公软件,比如钉钉、企业微信对接再紧密点,工作流能更顺。

八、哪些人可能用得上?

经常开会的职场人,尤其是团队里有不同方言的,应该会觉得方便;

跑采访的记者、做访谈的研究者,录了方言内容不用再费劲边听边记;

律师、医生这类需要记录沟通内容的职业,准确的文字稿能减少不少麻烦;

还有教方言地区学生的老师,整理课堂录音时,能省出时间备课。

其实只要常和语音内容打交道,尤其是涉及方言的,试试这类智能工具,可能会发现处理录音能轻松不少。

科技发展不就是为了让咱们从重复又繁琐的事里解放出来吗?智能录音支持方言,大概就是这样的创新。告别手写记录,试试用智能工具处理语音,说不定工作效率真能提上来不少。