打开网易新闻 查看精彩图片
将中医古籍《石室密录》的内容翻译成白话文,旨在使这部珍贵的中医古籍更加贴近现代读者,让更多人能够轻松理解并受益于其中的中医智慧。希望通过翻译能够架起一座桥梁,连接古代医学与现代人群,让中医之道得以传承与发扬。文中提及的药方与方剂,仅供学习参考之用,如需应用,请务必查阅原著并遵循专业医生指导。
卷三(射集)
浴治法
论治疥
天师说:浴治法,是指用水煮沸后用来洗澡的治疗方法。比如人身上长疮、生疥疮时,可以用这种方法。但这种方法不能在公共浴堂进行,必须在自己家里。
具体方法是:用苦参四两、生甘草一两、金银花一两、苍耳草半斤、荆芥一两、防风一两、生黄芪三两,加水煮成一大锅汤。趁热用汤气熏蒸身体,同时用两条席子裹住身体,再用衣服盖住,使热气不散。等到汤稍微凉一些后,再用来洗澡,一直洗到汤变凉为止。一天洗两次,把药渣再煎一次,像前面那样洗澡。这样连续三天,疮疥一定会痊愈。
需要注意的是,熏蒸的方法不可取,因为可能会把毒素引入脏腑。熏蒸是指把药物裹在纸里,放在火炉上,或者在被窝里和人一起熏。这种方法切不可使用,还是洗澡的方法更好。
论止手汗
张公说:妙极了。有人手上出汗很多,可以用黄芪一两、葛根一两、荆芥三钱、防风三钱,加水煎成一盆汤。趁热熏蒸,然后等汤变温后洗手,这样洗三次就不会再出汗了,这是非常神奇的方法。即使不用每天换药,但这个方子也很有效。
论治癞头
还有一个治疗癞头的洗方:用数十条蜗牛,用来洗癞头,洗两次一定会痊愈,这也是非常神奇的方法。用三碗水,煎三十条蜗牛就足够了。
华君说:没有异议。
翻译:小悟
热门跟贴