来日本生活后,代购需求逐渐从药妆店延伸至各类"日本限定"商品。某次朋友托我寻找一款"日本酵素",包装印满日文却标注"株式会社健康之源",在雅虎日本搜索竟无任何结果。

打开网易新闻 查看精彩图片

一气之下,我总结出了三代伪日产品的进化史:

第一代:国内生产+机翻日语

  • 文字漏洞:使用中文简体汉字(如"医"字)替代日文汉字,产品说明书出现"です"结尾的敬语(日本包装极少使用)

  • 字体穿帮:假名与汉字粗细不一,类似微软雅黑字体(日本包装多采用圆润的"游ゴシック"体)

  • 典型案例:某"纳豆激酶"品牌实际为香港公司注册,包装地址"大阪市中央区"对应邮编竟是中国邮编格式

打开网易新闻 查看精彩图片

第二代:香港注册+国内代工

  • 品牌障眼法:模仿现有日本品牌名称(如"市野医生"与"城野医生"仅一字之差)

  • 虚构机构:标注"东京医学研究院"等不存在机构(实际为经销商在香港注册的空壳公司)

  • 成本真相:某被曝光的胶原蛋白产品成本仅2元,进口后售价达200元

第三代:日本注册+专供中国

  • 真伪难辨:确实在日本工厂生产,但仅通过跨境电商销往中国

  • 品类局限:多为保健品、食品(因日本药妆店OTC需严格审批)

  • 价格陷阱:因进口关税和营销成本,价格常是本土同类产品的3倍

打开网易新闻 查看精彩图片

辨别指南来了!

  1. 查验证照:通过日本经济产业省官网查询公司注册信息

  2. 观察细节

  • 真品包装必有"原産国:日本"标识

  • 日语地址精确到丁目(如"東京都渋谷区神宮前1-2-3")

购买渠道:优先选择松本清等日本药妆店官方跨境店

近期展会

1、

2、

3、

4、

5、

6、

版权说明:尊重知识产权,版权归属原创作者,文章源于授权作家或网络,网络其他素材无从查证作者,如有侵权,原创作者烦请联系我们予以公示或删除处理。 微信:xinshuo20122015