10月15日,韩国总统李在明会见瑞典女王储维多利亚时,现场女翻译因高颜值和扎实的翻译功底走红。今年42岁,高中托福曾考满分,还精通法语和德语。在高丽大学和梨花女子大学念过书,平昌冬奥会都找她做翻译,翻译功底扎实得很,这次跟着李在明见瑞典女王储,一亮相就被盯上了。
镜头扫过翻译席,她穿职业装特精神,脸蛋精致气质好,外交场合那么严肃,她往那儿一坐,工作认真又淡定,比男翻译还吸睛,网友眼睛都看直了。
谁说聪明的女人不漂亮?
这两天刷屏的李在明女翻译赵周妍,42岁,一身藏青套裙坐在那儿,侧脸神似全智贤,直接爆上热搜。
网友:韩剧女主空降青瓦台?结果下一秒,她开口翻译瑞典语、法语、德语,丝滑到像念母语,当场破防。
人设反差太狠了,你以为是花瓶,人家是学霸,你以为靠脸出圈,她高中托福就满分,你以为只是会英语,她连瑞典语都不在话下。冬奥会零下15度站6小时做交传的事都被翻出来了,真的是硬核打工人啊!
网友神评:她让我相信,有些女人不是变老,是直接进入‘永恒状态’。还有人说:这哪是翻译?这是行走的词典颜值并存的双开挂。
她爆火得猝不及防,但又让人觉得,她早该被看见 !
话说她手机里到底存了多少专业术语?她是怎么做到这么牛的?韩国人到底是怎么保养的,42岁看着像24岁。
热门跟贴