在节目中,岑丽香表示,当年从加拿大返回香港签约TVB,完全没法适应新的生活和工作环境,以往学过的知识根本不起作用,而且还有语言障碍,只能咬紧牙关学习和适应。当然,TVB还是将她视为潜力新星,给予了很多拍剧的机会。
打开网易新闻 查看精彩图片
然而,尽管岑丽香祖籍广州,但却是标准的加拿大华裔,母语为英语,广东话说得磕磕绊绊,而且还看不懂汉字(繁体简体都看不懂),这让她在拍戏时遭遇极大困难。回忆起那个时期,岑丽香苦笑道:
“当时我看中文剧本,哪怕只是几行字,都要花一天去翻译。一句台词说得不好,就已经拖累团队,有时候我一NG,就会看到灯光师等幕后工作人员叹气,那种不满的情绪,不用开口我也能感受得到。但其实我不是没认真练习,真的用尽全力了。”
打开网易新闻 查看精彩图片
当然,岑丽香说这些并非怪罪TVB或前同事,而是觉得自己做得不够好,拖累了大家,通过漫长的学习和适应,她在离巢前几年已经能够基本应付拍摄。“我不想再被人骂了,我很敏感。”那时候阿宜还很年轻,不知道9点是化妆时间还是开拍时间,真的不知道。然后9点回到摄影棚,第一场戏是和一个很厉害的前辈拍,这个前辈有资格骂人的,但是骂得很有道理,她(前辈)非常有地位,就算说这样啊,今晚不拍啦,把整个摄影棚都掀了,都没人敢说她的……本来9点开拍的,但阿仪9点才来,才开始化妆弄头发,然后大前辈就说,喂!我们等的是谁啊?”
打开网易新闻 查看精彩图片
热门跟贴