来源:设计先锋队(ID:toot8448)

这里已获得授权

打开网易新闻 查看精彩图片

Inspired by wild fig trees, Casa Guaro, designed by Y.T.A. Architecture Studio, grows into a home that "lives in harmony with nature" on the arid land of Los Cabos, Mexico. More than just a pile of bricks, it is a response to the land and a tribute to life, allowing residents to experience the gentle connection between nature and life through the interweaving of light and shadows.

以野生无花果树为魂,Y.T.A. 建筑工作室设计的 Casa Guaro,在墨西哥洛斯卡沃斯的干旱土地上,生长成一座 “与自然共生” 的居所 —— 它不只是砖瓦的堆砌,更是对土地的回应、对生命的致敬,让居者在光影与树影的交织中,触摸到自然与生活的温柔联结。

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

As the car passed the edge of a dry gully, a lush zalate tree (wild fig) first caught our eye. Rooted in the barren soil, its evergreen presence provides shade, sheltering hundreds of species of animals. This was the starting point for the design of Casa Guaro. Designer Diego Yturbe was struck by the tree's vitality: "It creates a microclimate in the drought, and we wanted the house to also be a 'living microclimate.'" Thus, the entire building, centered around trees, unfolds around a central courtyard. Here, four Torote trees (bursera small-leaved) stand like guardians, meticulously preserved from the outset. Even the scaffolding during construction was carefully avoided around the trunks to avoid disturbing their growth.

车子驶过干燥的溪谷边缘,一棵枝繁叶茂的 zalate 树(野生无花果树)率先闯入视野 —— 它扎根贫瘠土地,却以常青的姿态撑起一片荫凉,数百种动物在此栖息,这便是 Casa Guaro 的设计起点。设计师 Diego Yturbe 被这棵树的生命力打动:“它在干旱里造微气候,我们便想让房子也成为‘生活的微气候’。” 于是,整座建筑以树为精神内核,绕着中央庭院铺展,庭院里四棵 Torote 树(小叶 bursera)像守护者般伫立,从设计之初便被小心翼翼保留,连施工时的脚手架都特意避开树干,生怕惊扰了它们的生长节奏。

打开网易新闻 查看精彩图片

Upon opening the front door, a century-old Saguaro cactus stands silently. This "sentinel," rescued from a neighboring property, not only gives the house its name, "Guaro," but also, with its sturdy stem and soft thorns, opens the door to a dialogue between the home and nature. The radiating stone paving beneath your feet breaks the building's neat lines. Light and shadow, shifting with the sun, flow through the cracks in the stone, drawing the eye to the Torote tree at the center of the courtyard. The large sliding windows in the living room are fully open, letting the breeze carry the dry scent of the valley through the room. The white walls reflect the sunlight, making the space feel open and bright. The rough texture of the natural stone exterior contrasts with the warm wood flooring inside. Running your fingertips over the grain of the wood veneer, it's as if you can touch the growth rings of the tree.

推开大门,百年巨人柱仙人掌(Saguaro)静静矗立 —— 这株从邻地营救而来的 “哨兵”,不仅赋予房子 “Guaro” 之名,更用坚硬的茎干与柔软的花刺,拉开居所与自然对话的序幕。脚下的放射状石材铺地打破了建筑的规整线条,光影随日光移动,在石缝间流淌,将视线引向庭院中央的 Torote 树。客厅的大幅推拉窗完全敞开,风带着溪谷的干燥气息穿过室内,白色墙面反射着阳光,让空间显得开阔又明亮;天然石材外墙的粗粝触感,与室内温润的木质地板形成对比,指尖划过木饰面的纹理,仿佛能摸到树木生长的年轮。

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

The design of the private areas is even more refined. The bedroom opens onto a private view, its wooden ceiling and floor enveloping a warm little world. Waking up in the morning, one can gaze through the window at the branches of a torote tree swaying gently in the breeze, a silent cacophony, accompanied only by birdsong and the shadows of the tree. Corridors and terraces connect the various spaces. The exposed aggregate concrete floor, occasionally lit by fallen leaves, creates a transition between nature and architecture. The traditional terracotta tile roof has been reinterpreted, gleaming matte in the sunlight, preserving the memory of the regional architecture while imbuing the space with a timeless quality. In the evening, the family gathers on the courtyard terrace, the charcoal fire crackling in the barbecue area. Beyond the branches of the fig tree, the distant skyline gradually fades to a vibrant orange-red. The torote tree's shadow, stretched by the setting sun, falls across the stone walls, like a flowing painting.

私密区域的设计更显细腻。卧室朝向专属景致,木质天花与地板包裹出温暖的小世界,清晨醒来,透过窗户能看见 Torote 树的枝叶在风中轻摇,没有喧嚣,只有鸟鸣与树影相伴。走廊与露台串联起各个空间,裸露骨料的混凝土地面上,偶尔落下几片树叶,成为自然与建筑的过渡;传统陶土瓦屋顶经过重新诠释,在阳光下泛着哑光质感,既保留了地域建筑的记忆,又赋予空间 timeless(永恒)的气质。傍晚时分,家人围坐在庭院的露台,炭火在烧烤区噼啪作响,目光越过无花果树的枝叶,能看见远处天际线渐渐染上橙红,Torote 树的影子被夕阳拉长,落在石材墙面上,像一幅流动的画。

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

The captivating beauty of Casa Guaro lies in its wisdom of "not conquering nature, but integrating with it." From the zalate-inspired layout, to the commitment to rescuing giant saguaros and preserving Torote trees; from the use of local stone and terracotta tiles to the design of the borderless courtyard—every detail reflects respect for the land. When residents pause in the courtyard and touch the rough bark of the Torote trees; when children chase the shadows of the fallen trees on the terrace; when the family gathers at night to listen to the sound of the wind through the leaves—this 655-square-meter house is no longer a cold building, but a vessel that carries the memories of nature and the warmth of life. It allows the dream of "living with trees and living in harmony with the land" to slowly blossom on the land of Los Cabos.

Casa Guaro 的动人之处,在于它 “不征服自然,只融入自然” 的智慧。从以 zalate 树为灵感的布局,到营救巨人柱、保留 Torote 树的坚持;从本地石材、陶土瓦的使用,到无边界庭院的设计 —— 每一处细节都藏着对土地的尊重。当居者在庭院里驻足,触摸 Torote 树粗糙的树皮;当孩子在露台追逐落在地面的树影;当夜晚全家人围坐,听风穿过树叶的声音 —— 这座 655㎡的房子,早已不是冰冷的建筑,而是承载着自然记忆与生活温情的容器,它让 “与树共生、与地为邻” 的梦想,在洛斯卡沃斯的土地上,缓缓绽放。

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

编辑:夏边际

撰文:豆宝宝

校改:吴一仁

编排:布忠耀

本文素材图片版权来源于网络,

如有侵权,请联系后台,我们会第一时间删除。

- end-

内容合作:微信chenran58,

|免责声明|

本文转载自:设计先锋队

尊重知识产权,版权归原创所有,本站文章版权发现其他,转载或出自网络整理,如内容涉及侵犯、版权问题时,烦请与我们联系,我们会及时做删除处理。