朝鲜的教室里,孩子们即将开口说的第一句外语,不再是英语,而是俄语。
没错,从小学四年级起,俄语要正式走进朝鲜的课堂,成为一门“人人都得学”的必修课程。
教育,是一国未来的方向盘,而语言,就是打开世界的钥匙,朝鲜这把钥匙,选了俄语,选得并不随意。
语言的选择,从来都不只是教育问题,它背后,是一整套战略考量。
2025年,俄乌冲突仍未平息,俄罗斯和西方关系紧张;朝鲜也因核导问题长期被国际制裁边缘化。
在这样的背景下,两个“被孤立”的国家抱团取暖,不止是经济、军事的联手,更要在人文层面打通血脉,语言教育,正是最稳妥、最长远的方式之一。
而这次的俄语入课,不是搞个形式、走个过场,据俄方透露,目前已有600名朝鲜学生开始系统学习俄语。
俄罗斯也在同步发力,超3000名俄中小学生正在学朝鲜语,你学我语言,我学你文化,这种“双向奔赴”的节奏,说明这不是临时起意,而是两国关系正迈入一个更深的阶段。
教育合作的“深水区”,也不止局限在课堂里,俄罗斯普希金学院的老师,已经亲自飞到平壤,给250名朝鲜大学生上起了语言文化课。
这不是一节语法课那么简单,而是一种文化输出的方式,你可以把它看作是“软实力”的一种形式,把语言播下去,未来才能在更多领域收回影响力的“果实”。
而这只是冰山一角,俄朝合作已经不再停留在“说说而已”的层面,而是全面开花,银行、能源、医疗、地质勘探、工程……这些关键领域的专业人员正在被双向培训。
朝鲜派出医生和技术员去俄罗斯,俄罗斯则为朝鲜培训银行职员和工程师,这种“你教我金融、我教你医疗”的互补式合作,不仅能解决人力问题,更像是在为未来的制度对接做基础编程。
旅游也是个信号。2025年,已有超过5000名俄罗斯游客进入朝鲜,是去年的两倍,这不是普通的“自由行”,而是国家级别的开放动作。
更关键的是,莫斯科到平壤的直飞航线也在今年7月正式开通,这意味着两国之间的流动性大幅提升,人一旦开始流动,资金、技术、文化也就跟着来了。
但别以为这只是“你来我往”的普通交流,这背后有着更大的地缘政治逻辑。
从2022年俄乌冲突爆发起,俄罗斯和西方的关系几乎“撕破了脸”,而朝鲜,也从未与西方“打得火热”。
两个“边缘国”开始在多个层面加深捆绑,而语言教育的推进,不就是为这种长期协同打基础吗?当你能说对方的语言,理解对方的文化,合作才可能进入“默契”阶段。
未来这些朝鲜小学生长大后,或许会成为驻俄外交官、工程师、企业代表,甚至是跨国项目的合作伙伴,现在播种,十年后可能就能收割一代“懂俄”的骨干力量。
把俄语纳入国民教育体系,这一步走得并不简单,也不可逆,它意味着朝鲜正在调整自己的外交坐标,把俄罗斯从“友好国家”推向“核心战略伙伴”的位置。
这是一种彻底的方向性转变,不是小修小补,而是路线上的再定位。
当然,也不能忽视一个问题:这种教育选择,对朝鲜学生意味着什么?从全球语言竞争力来看,英语依然是第一语言。
而朝鲜主动选择不走“国际通用语”的路,而是走俄语这条“区域语言”路线,显然是政治因素优先于市场逻辑。
但对朝鲜而言,短期内能带来的是实打实的合作资源,英语能带来观念开放,俄语则能带来现实支援,起码在现阶段,后者更重要。
不过,这样的选择也意味着朝鲜未来对外的窗口将更多面向俄罗斯和与俄交好的国家,而不是西方主导的全球体系。
这既是主动的战略转向,也是一种现实的应对方式,毕竟,在一个被西方制裁多年、与邻国摩擦不断的环境里,寻找一个稳定合作的“老大哥”,是再自然不过的国家本能。
从一个孩子的外语课表,到一个国家的战略布局,这样的变化,往往最能看清一个国家的走向,朝鲜这次选择俄语,不只是为了考试多一门语言,更是为未来多一条通道。
教育的选择,预示着长期的信任与依赖,也许未来东北亚的格局变化,就从这群孩子的课桌开始悄然生根,国际政治的风向,有时候就藏在一门语言的必修课里。
信息来源:俄语成为朝鲜中小学必修语言——凤凰卫视
热门跟贴