2004年7月,一纸律师函送到人民出版社编辑部。函件落款是“原国务院副总理吴桂贤”,内容只有一句核心诉求——要求立即修改《吴德口述:十年风雨纪事》中对她的相关叙述。彼时距离吴德去世已近九年,谁也没料到这本回忆录会引发一场诉讼。

编辑们先是一愣,其次便快速调档。回忆录第216页写道:“吴桂贤进入国务院班子,是‘四人帮’安排的产物。”这句话看似平常,实则扣上了严重的政治帽子。根据1993年生效的《民事诉讼法》及其随后颁布的名誉权司法解释,当事人如认为刊物损害名誉,可要求纠正并公开致歉,出版社显然处于被动。

吴德在世时,对“十年风雨”这段经历有诸多苦涩。1976年粉碎“四人帮”后,他出任北京市委第一书记,随即负责清理遗留问题。与吴桂贤的私人交往并不多,只在国务院会议简短碰面。对她真实去向,他并无详细了解。口述过程中,老人依据记忆提及“她被张春桥推荐”。可惜吴德病逝前,来不及再作考证。

打开网易新闻 查看精彩图片

吴桂贤为什么反应如此强烈?缘由要追溯到1975年1月。那年第四届全国人大组阁,她以工人代表身份被任命为副总理,37岁,震动全国。许多老干部将她与陈永贵并列视为“样板人物”。“坐在主席台上,我自己都懵了。”多年后,吴桂贤对同学回忆时这样说。毛泽东当时的“三三制”指示,让她每年回纺织车间劳动四个月,实打实体验生产一线,减少政治色彩。偏偏到了“批邓、反击右倾翻案风”时期,她与“四人帮”被有意无意地绑在一起。1977年申请辞职,部分原因也是要撇清这些影射。

名誉权诉讼的准备期里,吴桂贤委托律师搜集当年中央办公厅文件,“调任副总理,经毛主席、周总理同意”那一行黑字尤其醒目。证据面前,出版方与吴德家人意识到措辞欠妥。一次三方会面在北京东城区一间并不起眼的会议室进行。吴桂贤平静地说道:“我只求一句公正,不要刻意给我贴标签。”吴德的长子随后起身鞠躬:“父亲生前对材料审核不严,给您造成困扰,我们深感歉意。”短短两句话,化解多年的误会。这段对话后来写入庭外调解笔录,成为双方和解的转折点。

有意思的是,和解协议并没要求大幅删文,而是采纳更严谨说法:把“’四人帮’安排的产物”改为“当时社会上有人误认为她与‘四人帮’有关,实为误解”。文字修改仅九个字,却避免了定性失误。对出版社而言,重排版、再印刷、回收库存,直接成本超过三十万元。不过与潜在的诉讼风险相比,这点投入称得上及时止损。

2008年再版时,扉页多了一段声明:“向吴桂贤同志深表诚挚歉意。”这算是业界少见的正式道歉范例。不少学术出版机构从中汲取教训——口述史资料必须经过交叉验证,单一当事人的回忆并不等同事实。回忆录的价值在于记录个人观感,但倘若处理不当,也容易掉进法律陷阱。

值得一提的是,事件并未影响双方后续交往。2009年,陕西咸阳举办纺织工人精神传承座谈会,吴桂贤应邀致辞。吴德家人送去花篮,挽带用了八个字:求真、务实、互谅、互信。场下观众大多是老纺织工,掌声热烈,气氛与当年工厂“赵梦桃小组”总结表彰会颇为相似。

吴桂贤退休后保留副国级医疗待遇,偶尔接受媒体采访,总结自己一生的关键词:“劳动、学习、独立”。“当年误解如果没澄清,今天的我还会感到不舒服。”她说这话时神情平静。法学界人士评价,此案是新世纪初期中国名誉权保护意识提升的缩影。

打开网易新闻 查看精彩图片

反观吴德回忆录的学术命运,经过修订后销量竟上升。一些读者指出:正是对错漏的公开修正,让这本书更可信。出版人圈子私下里流传一句玩笑,“补订版比初版多跑了三万册,全靠九个字。”玩笑归玩笑,它说明严谨是一种长期红利。

案件尘埃落定,新的问题随之而来:如何让人物口述与档案史料实现多方互证?历史研究者正在尝试把口述影像与文字对照发布,同时附上档案索引,供读者自行查核。或许这才是这场纠纷留给学术界最现实的启示。

在法律与史学交汇的狭缝中,言与行都要掂量分寸。吴德家属选择公开道歉,吴桂贤选择接受,这是常识与善意的握手,也是那个特殊年代亲历者们迟到的释怀。

2