正心正念 持续发声 欢迎关注

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

董宇辉阅山河福建行又出错了。他说:

“问渠哪得清如许,为有源头活水来。这句话呢,朱熹问了百年九曲溪......”

他把“为有源头活水来”的“为”读成第二声,把“九曲溪的“曲”读成第三声。

而事实上,除了“歌曲”的“曲”读第三声,其他用于“弯曲”含义的应该读第一声。例如我们熟悉的的“鹅,鹅,鹅,曲项向天歌”。九曲溪的“曲”是弯曲的意思,所谓“九曲十八弯”,“曲”形容水流,“弯”形容山路。

我尚能接受董先生读成九曲(第三声)溪,是口误或者口音的瑕疵。但是“问渠哪得清如许,为(第二声)有源头活水来”,这绝对不是口误,理由如下:这两句是自问自答,为什么渠水如此清澈,是因为源头有活水来,它是因果倒装句,这里的“为”是“因为”的“为”,是连词。

“为”也是个多音字,只有当作动词,比如“敢作敢为”,或者介词“为人不齿”“为人所笑”,或者副词“广为流传”“大为高兴”的时候才发第二声“wéi”。我猜,董老师是不是没有真正理解在这里“为”是作为连词“因为”的意思,误以为这个“为”是“唯一”的意思。

之所以这么猜测,有先例,如备受争议的陶矜老师在不同场合下引用这首诗的时候,离奇地理解成“唯一”。

打开网易新闻 查看精彩图片

陶矜女士不但发音读成第二声“wéi”,字幕也打成“唯一”的“唯”,好像这样理解,意思也能讲得通:为什么渠水这么清澈?唯一的原因是源头有活水来。但是人家原诗本意是“因为”。

还有一个更有趣的现象,陶矜女士在两个视频里面,不同场合讲述这一段话,几乎一个字不差,语气、语速、神态几乎相同。我不得不怀疑,这是背诵的结果,而不是因为理解知识后的输出。理解知识后的输出和为了表演背知识的表现是有差别的。

想当年孙东旭说董老师有一个特长,能够翻一翻书的目录和简介,就能把这本书讲得活灵活现。我现在觉得不是调侃,大概率是真的。

我还能想象,这个作品发出后,董老师的“丈母娘们”一定会为董老师辩解,说我揪着这些瑕疵不放。例如之前的“不及汪伦赠我情”,就有人去考证有这样的说法,说是版本不同,不知道这一次“为有源头活水来”,他们会怎么样去解构。不过她们觉得不如董老师的央视主持人却都是规规矩矩发音第四声。

我还是要强调,例如“不拘一格降(xiang)人才”和“为(第二声)有源头活水来”这样的错误,它不是口误,不是瑕疵,而是标准的理解错误,是不求甚解的错误,是浮光掠影的错误。

虽然董老师在和周轶君、项飙的对谈节目中曾经讲过,网络是轻科普、泛娱乐。不过轻科普也是科普,不代表可以错误地输出,且出错了要认错。公众人物对出错不回应,采取回避态度,这不妥当,粉丝用“将军赶路,不追小兔”的解释更是离谱。

这个作品如果算是批评的话,我要申明,和我有没有朴素道德观没有关系,更不是被别人误导,只是我直接对信息做的独立判断。

最后还是希望与辉同行公司法务不要投诉本作品,毕竟董老师最新访谈中表态了,不会理睬这些,你们如果投诉下架正常的公众舆论批评,不符合董老师的人设。