阿森纳连造四个乌龙球后,球迷也该了解一下乌龙球的说法真正来历了!
去搜索乌龙球的来历,多种说法是因为粤语把英文“own goal”音译成为乌龙,这个说法基本上成为99%的搜索结果。
但真相也有人研究过了!或许这个说法,更加符合乌龙球的真实来历。
“乌龙”与流行在粤港地区的叫“十三张”的扑克游戏有关,要求玩家将13张牌分成三张、五张、五张出牌,后出的牌必须比前面的牌大。如果一时大意出错了,就叫“摆乌龙”,要判输。
“摆乌龙”则是清朝骨牌术语,意思是把牌的位置错误放置成头大尾小,造成满盘皆输。
“own goal”的国际音标是[ˌəʊn ˈɡəʊl],和粤语的“乌龙”差得很远。
广东球迷应该非常理解这个发音到底是否产生了乌龙球这个说法。
《说文解字》,是一本流传很久的书,一直到现在,还是在发挥着很强的作用。
由东汉经学家许慎于公元100至121年间编撰,是中国首部系统分析汉字形义的工具书。1963年出版的版本以清同治陈昌治刻本为底本,收录许慎原书9353个正篆及1163个异体字,附楷体字头与检字表。
很多人不一定能够有时间去读大部头的书,但可以从日常中活学活用。
今天就遇到了一个非常容易犯错误的读音!
扛鼎之作,很多人读错了!
籍长八尺馀,力能扛鼎,才气过人,虽吴中子弟皆已惮籍矣。——《史记·卷七·项羽本纪第七》。
用肩膀是KANG,用双手是GANG!
扛鼎,应该读作刚顶!
话说为什么大多数人念成了KANG的二声,因为想当然都是用肩膀给你扛起这个重家伙啊!
但项羽是用双手生生举起来的!
扛鼎,是用双手生生举起来这个鼎!
力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝,骓不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何。
汉兵已略地,四方楚歌声。大王意气尽,贱妾何聊生!
丈夫处世兮立功名,立功名兮慰平生,慰平生兮吾将醉,吾将醉兮发狂吟。
年终岁末的英超,虽然还没有雪花飞舞,但已经到了需要发一声喊才可以继续赢球争冠的关键时刻了!
习武之人都非常清楚,当拳脚需要发力击出去的瞬间,要怒吼一声以助力!这样才能够集中全身的力量送出聚焦一点的进攻!
越是到了精疲力尽的时候,就越是需要激发出身体的潜能!
这在很多中年人的身上也在悄悄的体现!
读过一篇纪念毕业30周年的聚会文章,里面有趣的事情很多,最有意思的当然是这个笑话:一个男人说,我现在不仅仅是枸杞泡热水随身带着,而且每一次从座位上站起身的时候,必须口中振振有词还要发出一声“欸!”甚至有的时候坐下去的时候,也一样要发出一声“欸!”我真的老了!
阿森纳马上就要拿半程冠军了,在这关键时刻,迎来的还是维拉!
相当于英足总安排赛程的时候,前半程给阿森纳和维拉安排了两次对阵!
这都是为了让新年快车的期间每一支球队都有大概十天左右的假期!
维拉并不领情,说从来没有过这样的安排!
维拉刚刚踢完客场赢了切尔西,马上要客场踢阿森纳!
诶诶诶!维拉猛喊三声,干不好真的能赢阿森纳!
当然,按照现在的情况,阿森纳很可能主场逼平维拉,毕竟中后场还是比较稳当的。赢不了维拉,可以平局。
目前阿森纳在新年快车的战略,就是少受伤,能苟几场算几场吧。
等熬过了新年快车,春暖花开,才能以全部实力压上去!
谁说乌龙球就不能赢球的!诶诶诶!
“横槊赋诗”这一成语源于古代中国的文学作品,通常用来形容人文采飞扬、气概豪迈。它并没有一个固定的“原文”,而是出自多个历史与文学作品的融合与演绎。不过,该典故常与三国时期的曹操联系在一起。以下是根据《三国演义》等文献整理的相关内容:
在罗贯中的《三国演义》第四十八回中,有这样的描述:“(曹)操正与众将商议破敌之策,忽报:‘袁绍侄袁熙引兵数万来犯。’操闻报大惊曰:‘若绍子尚存,吾事休矣!’遂提幼子曹丕,亲往接战。昼夜兼程,去至黎阳,与袁熙对垒扎寨。未几,探马报说:‘袁绍吐血而亡,今葬于袁绍墓田。今袁尚、审配分兵守邺郡,谭引兵欲攻尚。’
操大喜曰:‘吾得冀州,天下唾手可得!’遂留曹洪屯兵黎阳,亲统大军往攻邺城。前军未到,审配从城上望见曹操兵众,恐有埋伏,坚守不出。操自勒马登高望之,见城上鞭炮齐鸣,鼓角喧天,旌旗蔽日,刀枪如林。心中暗惊曰:‘河朔乃人才渊薮之地,信不虚言。’遂令军士下寨已定。次日,操领众将出营,遥望漳河一带山川之胜,忽思起古人词中有云:‘日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。’因纵马扬鞭,作诗一首。其诗曰:‘东临碣石观沧海,水何澹澹山岛竦峙。树木丛生,百草丰茂。秋风萧瑟,洪波涌起。日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。幸甚至哉!歌以咏志。’”
虽然上述段落并未直接提及“横槊赋诗”,但描述了曹操在征战途中,面对壮丽景色,即兴赋诗的情景。而“横槊赋诗”正是对这一场景的概括和提炼,意指曹操手持长矛(槊),慷慨激昂地吟诗抒怀。这一形象后来成为了曹操豪放不羁、文采斐然的象征。
横槊赋诗的,也该轮到阿森纳了。三国鼎立,曹孟德也没有统一东吴西蜀,不也完成铜雀台伟业了吗。
热门跟贴