在不少根据《倚天屠龙记》改编的电视剧里,殷野王这个角色常常被塑造成一个特别注重男女之事甚至有些好色之徒的形象。这和金庸先生原著小说里的描写,其实有挺大差别。观众看到电视剧里那个因好色惹出是非的殷野王,再回头去看书,可能会觉得有点对不上号。为什么电视剧的编导们,会不约而同地给这位天鹰教的少主加上这样一层色彩呢?这里头的原因,细想起来,是挺有意思的,它不光是怎么改编一个角色的问题,也牵扯到电视剧怎么讲故事,观众爱看什么,还有大家对这类人物早就有了的一些固定看法。

打开网易新闻 查看精彩图片

电视剧的改编者,为什么大多选择偏离原著这条更深刻、更沉痛的家庭悲剧线索,转而突出甚至虚构他“好色”的一面呢?这背后的考虑是复杂而现实的。首先,从叙事效率上来说,电视剧,特别是长篇剧集,需要快速让观众记住并区分大量角色。对于殷野王这样戏份不多甚至都不是重要配角的人物,赋予他一个极端化、戏剧化的性格特征,是一种非常“经济”的做法。“好色”就是一个极其醒目且易于引发戏剧冲突的标签。一旦给他贴上这个标签,他与其他女性角色的任何互动——无论是像苏有朋版和马景涛版里那样,直接安排他对纪晓芙(甚至改写为因此被杨逍救美)产生邪念并付诸行动,还是像吴启华版里那样,简单地用一个逛妓院的镜头来暗示——都能立刻产生情节张力。这种改编,等于是把原著中那个更复杂、更需耐心体会的家庭伦理悲剧,替换成了更直白、更富感官刺激的“强梁逼辱”或“风流韵事”模式。对于追求快节奏和强情节的电视剧而言,后者的戏剧效果来得更直接,也更能迅速调动观众的情绪。

打开网易新闻 查看精彩图片

再者,这种改编也深深植根于一种通俗文艺创作中长久存在的套路或刻板印象。殷野王出身显赫,是天鹰教的少主,武功高强,性情傲慢。在传统的民间故事和大众想象里,这类“少掌门”、“贵公子”式的人物,常常与“风流好色”、“仗势欺人”的评语联系在一起。这是一种近乎条件反射式的角色塑造习惯。观众看到这样一位衣着华贵、神态倨傲的江湖少爷出场,可能潜意识里就在等待他展现出某种“纨绔子弟”的陋习,而“好色”无疑是最常见、也最容易被戏剧化的一种。电视剧的改编,在某种程度上迎合甚至强化了观众的这类预设,使得角色更容易被理解和接受,尽管这种理解和接受可能与原著的精神相去甚远。

打开网易新闻 查看精彩图片