中国的汉字是从远古的图画演变而来,是从实物的形象感觉开始,演进成会意字、指事字、象形字、形声字。这个过程就是从感性到理性,从具体到抽象的过程,这一过程本身就符合人类的认知规律。
文学家根据汉字的含义,创造了大量言简意赅的成语,比如“落井下石”、“锲而不舍”、“水滴石穿”。
欧美国家的文字是以发音记录为方式,以英语为例,就是一些字母的组合,相当于汉语中的拼音,缺少形象的感性的形成经过,只是对发音的记录。
汉字从实物的图画发展而来,而图画是一种艺术。汉字的形成与西方字母文字相比较,就多了一个艺术创作的过程。因此,每个汉字的形成和演进本身就是一个充满灵性和艺术创造的过程。也可以说每个汉字的形成都凝结了造字者的智慧,都有一个智力活动的过程。
汉字词语是可以通过拆分进行细化理解的,而英语是以单词和词组的方式直接呈现的。比如“好奇”这个词,可以拆分成“好”和“奇”,“奇”是奇特或新颖的意思,“好”是爱好和喜欢,两个字合起来,就是喜欢关注探索新奇的东西。
如果是英语,“好奇”就只是一个单词“curious” ,这个字母组合而成的单词拆不开,只能作为一个整体来理解。用英语来解释英语“curious”,译成汉语就是“喜欢探索”。就意思的精准来说,中文意义的好奇未必就是喜欢探索,探索是要追求结果的,而好奇未必需要有结果,对某种新奇事物感兴趣就是好奇,可能会去探索,也可能不去探索。
中英文的这种差异就会带来理解感悟上的差异。在中英文互译的时候,把“好奇”译成了“curious”,在事实上中国人与英国人就会对这同一个意思产生理解上的偏差。汉字的“好奇”就比英文的“curious”更有内涵,而且可以拆分细解。
英文是无法创造出“落井下石”这种成语的,可以在汉语的“落井下石”创造出来之后,为这个汉语词组专门造一个英文单词。这样一来,汉语的“落井下石”就是原创,而英译文就是“效仿”。目前英文的“落井下石”还没造出来,他们要用一句话来表达这个意思,“hit someone when he is down.”这句英文意思直译的话就是“打击一个处境不好的人”。这就是一句话,而不是一个词。这些字母的组合是抽象的,而不像“落井下石”那么形象生动。“落井下石”这四个字就像一个小故事小电影一样,想到的是一个人已经落井了,还有人用石头往井里砸,形象地表达了“打击一个处境不佳的人”。
在汉语中,我们可以说:“你这个人不讲究,就爱干落井下石的事情。”用英文表达就会非常冗长啰嗦,而且不够形象生动。
汉字以其形象生动的可感性,更容易触动人的情感。人们在通信时常常会用一句“见字如面”来表达思念之情。还会在书写的过程中通过字迹来呈现自己的思想情感,有“力透纸背”一说,还有“纸短情长”一词。用英文来表达就非常啰嗦。
从最初学习的难易程度来说,学习汉语一定是比学习英语更困难一些。英语只有26个字母,变换着组合就可以成单词,而常用的汉字就有几千个,再用这些汉字组合成词语。对于每一个学习母语的中国人来说,从出生那天起就在面临比英国人更大的困难。只是“难了不会,会了不难”,我们中国人是在不知不觉中就克服了困难,人人都学会了运用母语。要说每个中国人从小就比英国人聪明,也不无道理。因为从小时候学习语言文字开始,就已经在做“益智练习”。
在朗读过程中,汉语是没有连读的,也不会有省略音。英语的朗读则会出现连读和省略音。唱歌的话,汉语的歌词是字字句句都清楚明白,而英文歌曲就会出来连读和省略音。毫无疑问,中文歌曲能更标准地传达思想情感
中国古代,秦始皇统一六国后可以统一文字,因为六国的文字都是以会意、象形为基础来造字的,根子都在对实物的描绘与理解,可以选择一种最佳的款式作为统一使用的文字。如果是像欧美国家那样以字母排列为造字方式,发音和组合五花八门,都脱离了对实物的描绘,就很难找到统一的标准。汉字的创造思想是一种“唯物主义”,而对实物的描绘又容易通过真实的感觉而达成共识,这种基于对实物的感觉而达成共识的结果就是“精诚团结”。也就是说,汉字的使用本身就更容易形成“精诚团结”的局面。
从汉字形成的思维方法上,就可以看出中国人既务实又富有艺术想象力,能精诚团结,干能脚踏实地,想则壮志凌云。
中国成为世界唯一的文明没有中断的国家,与文字的创造方式一定是有关系的,汉字的造字方式更方便人与人之间的心灵感应,交流真诚且流畅,就更容易形成凝聚力,进行有组织有力量的集体行动。目前的中国是以汉族人为大多数的多民族国家,一些少数民族在保留本民族语言文字的同时,已经在学习汉字作为通用语言,比如维吾尔族、蒙古族、藏族。
日本、朝鲜、韩国的文字是套用了汉字的造字规律,但发音是改变了的。
五四新文化运动,将文言文改为白话文,让中国的汉字有了更普遍的使用,使文化传播打破贵族及文化人的小圈子而面向大众,这是一个巨大的进步。
随着全球经贸一体化,中国国际地位的不断提高,汉语将成为世界通用语言。世界各国人民也会通过学习中国历史对人类文明的完整过程有所了解,形成人类文明历史长河的概念,进而对人类命运共同体有更深刻的理解。
根据达尔文的生物进化论,从猿到人的演化就历经百万年之久。在不同的大洲,远隔大洋互不沟通交流的人们,在最近的几千年创造了自己的文字,可见各地的人们的文明步伐是基本相同的。直到哥伦布发现新大陆,南北美洲和欧亚洲大陆建立联系还不到600年。刚刚建立联系的人们正在从陌生走向熟悉,不同的语言可以通过翻译而互相理解。人们不仅能对“阳光”“水”这些具体形象的事物产生共同的理解,对“甜”的感觉也能形成共识,还对“高尚”“美好”这类抽象的精神意义有相同相似的理解。对近亲婚配都持反对态度并以法律进行约束,在道德上视为“乱伦”。这一切都是在事先没有商讨的情况下各自形成的共识。随着交流的加深,人们会发现越来越多的共识。
随着无线移动通讯的发展,人工智能的使用,全世界的人们正在走向信息共享,越来越多的人们会意识到世界并不大,不同的种族与民族之间没有本质上的差异,都具备人类应有的特质。
语言可以互相翻译,这一现象本身就说明人类对同一现象或精神有着相同的理解,只是语言不同。
人类文明的过程就是通过沟通交流不断熟悉的过程,矛盾斗争的出现只是因为陌生造成了理解的偏差,因理解偏差而造成伤害,因伤害而产生仇恨。通过文化艺术的交流经济建设的合作,可以消弭矛盾与斗争,在共享共建的过程中结下友谊。
人类文明历史是不断降低沟通成本,彼此越来越熟悉,越来越和睦的过程,所谓的阶级斗争及民族矛盾,只是在沟通出现障碍时产生的特殊情况。通过斗争手段,以“不打不相识”的方式来了解对方是成本最高的沟通方式。
在地球的上空,数不清的无线电数字编码在传输着信息,这些信息组织汇聚成人类文明历史长河。仰望星空的人们共浴在长河之中,没有一个人可以例外。全世界的人们都应该学习汉语,共同学习人类文明历史,这是是形成理解共识,走向共同繁荣的捷径,这是成本最低效率最高的沟通。
热门跟贴