深圳翻译公司
打开网易新闻 查看精彩图片
深圳翻译公司

为防止文件被篡改,确保文件的完整性,翻译公司日常的文件通常会加盖骑缝章。骑缝章没盖好,很容易被文件接收方退回,让重新盖章。

在公证文书翻译中,常见的要求如下:

所提交文件为外文的,应对其内容进行准确的中文翻译,同时提交中文翻译件,外文原件两种文书,并注明"翻译准确"字样。

翻译单位应在翻译件上加盖翻译单位公章(翻译专用章)或者附营业执照复印件等主体资格证明文件复印件,同时注明翻译人及联系方式。自然人的应在翻译件上签名,注明联系方式,并附翻译人员相应翻译资质复印件或者身份证明复印件。

在实际的操作过程中,存在文件页数过多,无法均匀加盖骑缝章的情况。可以采取以下方式进行:

1、确保每一页都加盖有单独的整章前提下,若一个骑缝章盖不完的,可以分若干个章,比如1-10页盖一个骑缝章,8-20页再盖一个骑缝章,其中8-10页是两个骑缝章都涵盖,注意!骑缝章之间不能重叠,确保后续页面的骑缝章都是按这个方式连续的。

2、多页文件,还可以一边抓稳全部纸张的左上角,一边将全部纸张从右下角搓开,捻开的纸张会形成一个弧度,确保能看到下面纸张的右侧边缘,在确保每一页纸都能覆盖到印章的前提下加盖骑缝章。

3、对于两页或三页的文件,将纸张平整摊开,沿着右侧缝隙,使印章均匀分布在每一页纸上。

4、如果文件实在太厚,也可以将文件卷起来加盖,分多次加盖骑缝章。

5、如果不需要纸质件,可以利用电子印章,就可以实现快速加盖骑缝章,且均匀分布的效果。

除了加盖骑缝章,一般比较严格的做法,还需要附上译员证书和翻译声明,翻译公司所在翻译协会单位的会员证书,翻译公司的ISO证书,翻译公司等其他资质。具体要看项目要求,从而对应提供相应的资质文件和加盖印章。