“去中国化”喊得震天响,结果现在最急着把汉字捡回来的,还是那批最先扔掉的邻居——这剧情比八点档还狗血。
日本留了一手,2136个常用汉字写进法律,年度汉字年年上热搜;韩国70年代把汉字课砍到零,现在初中又乖乖捡回去,企业招聘直接写“会汉字优先”;越南更离谱,法国殖民留下的拉丁字母把家谱都整成乱码,年轻人跑中国考HSK比春运抢票还拼;新加坡七成华人,却把南洋大学关了,英语当饭票,华语变选修,现在政府又回头推“讲华语运动”,晚了三秋。
打开网易新闻 查看精彩图片
看明白没?文字不是随便换件衣服,是连根拔起。拔得越快,后面补洞的钱越多。韩国法院现在判案得先翻汉字词典,不然同音字能把原告被告整成亲兄弟;越南人看不懂自己祖坟的碑,还得请中国游客帮忙翻译,尴尬到脚趾抠地;新加坡年轻人把“再见”说成“see you”,奶奶回一句“慢走”他得反应三秒——这不是国际化,是自家祠堂着火。
打开网易新闻 查看精彩图片
更扎心的是,当初以为扔掉汉字就能甩掉“文化附属”标签,结果全球市场一转身,汉字成了硬通货。韩国化妆品包装写“红参”比“홍삼”贵三成;越南工厂招中文跟单员,工资直接翻倍;日本游戏公司做三国题材,角色名全用汉字,卖到中国秒回本无压力。你以为扔掉的是包袱,其实是通行证。
打开网易新闻 查看精彩图片
所以别再问“汉字还能火多久”,该问的是“没汉字你还能走多远”。文化这东西,跟老酒一样,越急着倒出去,后面越想捡回来,味道早变了。
打开网易新闻 查看精彩图片
热门跟贴